Get a Russian Tutor
to break
Зачем кому-то вроде него преступать закон?
Why would someone like him break the law?
Я помогал им преступать закон.
I helped them break the law.
Абрахам, ты преступаешь через настолько древний неписанный закон, что его даже записывать не надо!
Abraham, you're breaking an unwritten law so old, They didn't have to write it down!
Кэмерон, я готов обходить закон, но ты его преступаешь.
Cameron, look, I'm all for skirting the law, but this is breaking the law.
Я тебе предана, Владимир. Но ты преступаешь правило и закон, которым присягал.
I am loyal to you, Vladimir... yet you`re breaking the very laws and teachings you swore by.
Было бы гораздо хуже, если бы копы... узнали о всех случаях, когда я преступал закон.
Could've been a lot worse if the cops knew about the other times I broke the law.
Мы можем сколько угодно играть словами, но я ни разу в жизни не преступал закон.
We can play with words, but I've never broken a law in my life.
По моим сведениям, инспектор Лютер никогда не преступал закон, ни на службе, ни когда-либо еще.
'DCI Luther has never, to my knowledge, broken any laws, 'either in pursuit of his duty or otherwise.