Example in Russian | Translation in English |
---|---|
- Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. | Fire it! Soon, God will speak, the skies will darken and the sun will disappear. |
Каждое доказательство с первого дня, как только потемнела моя дверь двадцать лет назад, убийство Ли Морана в тюрьме в прошлом месяце. | Every piece of evidence from the first day you darkened my door twenty years ago straight through to the prison murder of Lee Moran last month. |
Я подумала, может, Катрина могла бы провести сверъестественный осмотр Ирвинга... посмотреть, не потемнела ли его душа. | I thought maybe Katrina could, uh, do some kind of supernatural physical on Irving... assess if his soul has been darkened. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | غمض | Dutch | verdonkeren,verduisteren, versomberen |
English | darken | Esperanto | mallumigi |
Estonian | hämarduma, tumendama, tumestama | Finnish | hämärtyä, pimentyä, pimentää, pimetä, synkentää, synketä, tummentaa, tummentua, tummeta, tummua |
French | assombrir, enténébrer, obscurcir | German | dunkeln, verdunkeln |
Greek | σκοτεινιάζω, σκουληκιάζω, σκουντιέμαι, σκουντουφλιάζω | Hungarian | elsötétít |
Icelandic | dekkja, dökkna | Indonesian | menggelapkan |
Italian | abbuiare, incupire, infoscare, infoscarsi, intenebrare, intenebrarsi, offuscare, ottenebrare, rabbuiarsi, scurire | Lithuanian | tamsėti, temdyti |
Macedonian | затемни | Norwegian | mørkne |
Polish | chmurnieć, ciemnić, ciemnieć, mierzchnąć, mrocznieć, mroczyć, nachmurzyć, posępnieć, przyciemniać, przyciemnić, ściemnieć, zmrocznieć | Portuguese | anoitecer |
Romanian | înnegura, întuneca | Spanish | ensombrecerse, entenebrecer, oscurecer, oscurecerse |
Swedish | mörkna | Turkish | koyulaştırmak |
Vietnamese | làm tội |