- Есть риск, что он может подавиться. | ~ There's a risk that he might choke. |
- Она не может подавиться виноградом, она ест детскую пищу. | She's not gonna choke on a grape - because she eats baby food. |
- Чтоб тебе фаршем подавиться. | Yeah? Why don't you choke on your Spam? |
Еще я могу заставить человека подавиться куриным крылышком. | I can make people choke on chicken wings, too. |
Заставим их подавиться своими же словами | And we choked them with those words. |
И будь уверена лживая маленькая тварь, как только вкусишь её — подавишься. | And rest assured, you traitorous, little bitch, once they have tasted it, you will choke on it. |
Знаешь ли ты, что если у нас не будет нейрохирурга в штате, все щенки в мире подавятся насмерть детишками? | Did you know that if we don't have a Neurosurgeon on the premises, all the puppies in the world will choke to death on all the babies? |
- Не подавись. | - Don't choke. |
И забери свои цветочки и ромашки, своё "любовь все победит" и свою надежду, и подавись ими, потому что я здесь больше не работаю! | And you can take your flowers and daisies and your "love conquers all" and your hope, and you can choke on it, because I don't work here anymore! |
Не подавись во время завтрака, а то умрешь от удушья. | Don't choke on your breakfast and die of as phyxiation. |
Не подавись волосами. | Don't choke on his hair. |
Не подавись седыми лобковыми волосами. | Don't choke on any grey pubes. Relax, Shaft. |
А в конце ты подавился печеньем. | At the end, you choked on a cookie. |
А тип, с которым я обедал, от смеха чуть не подавился. | The chap l had lunch with laughed so hard -he almost choked on his foie gras. |
А я был практически невидимкой до того дня, как я подавился картофельной клецкой. | And I was basically invisible until the day I choked on that tater tot. |
Гордон подавился сигаретой, когда ел. Обжег себе гортань. | Gordon choked on a cigarette whilst eating - burnt his epiglottis. |
Если бы меня тогда не рвало, я бы подавился и умер. | If it wasn't for this vomit, I would have choked to death. |
А этот сукин сын пытается мне сказать, что она подавилась куриной костью. | And that son of a bitch tries to tell me that she choked on a chicken bone. |
Если бы она не свалилась со скалы - её ударила бы молния или она подавилась бы костью в твоём ресторане. | I mean, if she hadn't fallen off the cliff, she would have been struck by lightning or choked on a bone. |
Из-за этого она подавилась? | Is that why she choked? |
Когда Стейси подавилась. | The day Stacey choked. |
Когда я подавилась, что-то произошло. | When l choked, something happened. |
Сегодня 20 моих братьев подавились своими легкими. | 20 of my brothers choked their lungs out today. |
Эй, "Беллас", вспомните, как вы пытались вкусить высшей лиги и подавились? | Hey, Bellas, remember when you tried to play in the big leagues and you choked? |
Что ты подавившийся сладостями, задушенный в занавесе, утопленный, убитый в спину? | That you choked on a sweet... strangled in a curtain... drowned, shot in the back? |
Бон Скотт умер, подавившись собственной рвотой. | Bon Scott died choking on his own vomit. |
Знаешь, это именно то, что я поняла вчера, когда чуть не умерла, подавившись пончиком. | You know, it's just... it's something that I realized yesterday having almost died, choking on a donut. |