Get a Russian Tutor
to jump over
- Мы не смогли перепрыгнуть через канаву!
- We couldn't jump over that ditch!
А когда увидел девчонку, стоящую посреди улицы, захотелось мне через неё перепрыгнуть, но вот что вышло...
When I saw a girl standing in the middle of the street I wanted to jump over her but the consequence.....
Да, он не сможет перепрыгнуть даже через шляпу.
Why, he couldn't jump over his own hat.
Думает, что через эту стену не перепрыгнуть.
She says it's impossible to jump over the wall.
И лемминги не могут перепрыгнуть через обрыв.
And lemmings don't jump over cliffs.
Значит перепрыгни её!
Then jump over it.
- Что же вы, через окопы не перепрыгните? !
- Can't you jump over the trenches?
Во вторник, когда Генри распаковал молокса, Пиннепекс видимо перепрыгнул на на него.
On Tuesday, when Henry uncrated the mollox, the Pinnepex must have jumped over to him.
Наверно опять перепрыгнул через забор.
He must've jumped over the fence again.
Однажды он перепрыгнул через 5 горящих автомобилей.
One day, he jumped over 5 cars in flames.
Он перепрыгнул через...
He jumped over the...
После этого, отец девочки перепрыгнул через перегородку, пытаясь напасть на Фредди.
After the ruling, the girl's father jumped over the partition, tried to attack Freddie.
[МАЛЫШ] Про огромную рыбу, которая перепрыгнула лодку.
The one about the big fish that jumped over the boat.
Когда корова перепрыгнула луну, кто убежал с ложкой?
When the cow jumped over the moon, what ran away with the spoon?
Когда самолет приземлился, люди перепрыгнули через заграждения и побежали на поле. Такое было, только когда Хайле Селассие прилетал на Ямайку.
When the plane landed, they jumped over the barriers and ran towards the plane, which was similar to what happened when Haile Selassie came to Jamaica.
Мы перепрыгнули через мост!
We jumped over that bridge!
Они пытались убежать, перепрыгнув через куст, но упали лицом вперед.
They tried to get away by jumping over these bushes, but they fell in face-first.