Отстреливаться [Otstrelivat'sya] (to shoot back) conjugation

Russian
imperfective
12 examples
This verb's imperfective counterpart: отстреляться

Conjugation of отстреливаться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
отстреливаюсь
otstrelivajus'
I shoot back
отстреливаешься
otstrelivaesh'sja
you shoot back
отстреливается
otstrelivaetsja
he/she shoots back
отстреливаемся
otstrelivaemsja
we shoot back
отстреливаетесь
otstrelivaetes'
you all shoot back
отстреливаются
otstrelivajutsja
they shoot back
Imperfective Imperative mood
-
отстреливайся
otstrelivajsja
shoot back
-
-
отстреливайтесь
otstrelivajtes'
shoot back
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
отстреливался
otstrelivalsja
he shot back
отстреливалась
otstrelivalas'
she shot back
отстреливалось
otstrelivalos'
it shot back
отстреливались
otstrelivalis'
they shot back
Conditional
отстреливался бы
otstrelivalsja by
He would do
отстреливалась бы
otstrelivalasʹ by
She would do
отстреливалось бы
otstrelivalosʹ by
It would do
отстреливались бы
otstrelivalisʹ by
They would do
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отстреливающийся
otstrelivajuščijsja
one who does
отстреливавшийся
otstrelivavšijsja
one who did
отстреливаясь
otstrelivajasʹ
doing
отстреливавшись
otstrelivavšisʹ
while doing

Examples of отстреливаться

Example in RussianTranslation in English
-Ты что хотел отстреливаться?-You gonna shoot your way to stardom?
Вопрос получше: как нам отстреливаться?Better question is, how do we shoot back?
Знаю... трудно отстреливаться, когда в магазине нет пуль.I do know... you can't shoot back without any bullets in your gun.
И если это случится, у вас будет полное право отстреливаться.And if they do, you feel free to shoot back.
Я не хочу быть убитым из-за того, что нечем отстреливаться.I don't want to get killed for lack of shooting back.
Почему ты не отстреливаешься?Why don't you shoot back?
Все, что нас от них отличает - это то, что даже если они в нас стреляют, мы не отстреливаемся только потому, что мы злы.The only thing that makes us different from them is that even when they're firing at us, we don't fire back because we're mad.
-Фазаны не отстреливаются- Pheasants don't shoot back.
Птицы, конечно же, не отстреливаются.Of course, birds don't shoot back. Yeah.
Хорошо, что цели не отстреливаются.Well, targets don't shoot back.
и не отстреливаются.But those trees don't move or shoot back.
И они бы убили ее, если бы ты не отстреливался.And they would have killed her if you didn't get off some shots.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'shoot back':

None found.
Learning Russian?