Отослать [Otoslat'] (to send away) conjugation

Russian
perfective
12 examples
This verb can also mean the following: refer, dispatch, send off, send back.
This verb's imperfective counterpart: отсылать

Conjugation of отослать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
отошлю
otoshlju
I will send away
отошлёшь
otoshlesh'
you will send away
отошлёт
otoshlet
he/she will send away
отошлём
otoshlem
we will send away
отошлёте
otoshlete
you all will send away
отошлют
otoshljut
they will send away
Perfective Imperative mood
-
отошли
otoshli
send away
-
-
отошлите
otoshlite
send away
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
отослал
otoslal
he sent away
отослала
otoslala
she sent away
отослало
otoslalo
it sent away
отослали
otoslali
they sent away
Conditional
отослал бы
otoslal by
He would send away
отослала бы
otoslala by
She would send away
отослало бы
otoslalo by
It would send away
отослали бы
otoslali by
They would send away
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отославший
otoslavšij
one who sent away
отосланный
otoslannyj
one who was sent away
отослав
otoslav
while sending away

Examples of отослать

Example in RussianTranslation in English
Вы должны отослать своего друга отсюда.You must send away this friend of yours.
Конечно, можно быть как Коби, отослать Шака и Фила Джексона, думать, что можешь сделать это самостоятельно, но не будь героем.Sure, you can be like kobe, send away Shaq and Phil Jackson, think you can do it yourself, but don't be a hero.
Они хотят отослать его отсюда.They're going to send away the boy.
Завтра утром я отошлю прислугу, нас самих тоже не будет.Tomorrow morning, I will send away the servants, and we shall all be out.
Я отошлю слуг и буду сидеть рядом с тобой.I will send away the servants and I will sit beside you.
Я хотел побыть один и отослал всех прочь.I wished to be alone, I had them sent away.
У моего папочки была пневмония и моя мама отослала всех горничных, чтобы не было свидетелей.My daddy had pneumonia and my mother sent away all the maids so she wouldn't have any witnesses.
Биби, да, моя мать изменила отцу, поэтому её отослали прочь.Bebe, yes, my mother was unfaithful to my father, so she was sent away.
Вот почему меня отослали. Чтобы устроить все это в моё отсутствие.So that's why I was sent away - so that all this could be quietly arranged in my absence.
И поэтому отца Шеа отослали подальше.That's why Father Shea was sent away.
И теперь, когда Дугала отослали прочь... Да.And now, with Dougal being sent away...
Изабелла и я всегда считали, что нам посчастливилось, в отличие от Фрэнка Черчилла и Джейн Фэрфакс... что нас не отослали прочь после...Isabella and I have always counted ourselves lucky, unlike Frank Churchill and Jane Fairfax... ..that we were not sent away after...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

отделать
finish
отобрать
choose
отогнать
drive away
отодрать
tear off
отозвать
take aside
оторвать
tear from
отсылать
send away

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'send away':

None found.
Learning Russian?