Ее хватка скоро ослабнет.... В конечном счете. | Her hold on him will weaken... eventually. |
Вы говорите, что его левый желудочек сердца ослаб из-за неисправности LVAD? | You're saying that his left ventricle had been weakened by the LVAD malfunction? |
Его левый сердечный желудочек ослаб из-за того, что он перенес гиперимию сердца. | His left ventricle was weakened by the fact that he suffered from congestive heart failure. |
Ты ослаб потому что они отравили тебя. | You're weakened because they have poisoned you! |
Я немного ослаб под конец, вы не заметили? | I weakened a little towards the end, you didn't notice? |
И, наконец, у подножия распятия ее вера несколько ослабла. | And, finally, at the foot of the cross, her faith had weakened slightly. |
К концу Мировой войны Томения совсем ослабла. | At the end of the World War Tomainia weakened, |
Мерсия ослабла от многолетней гражданской войны. | Mercia has been weakened by years of civil wars. |
Монархия ослабла раньше, чем возникла история с ожерельем. | You weakened yourselves long before a diamond necklace became the issue. |
Твоя магия ослабла. | Your magic is weakened. |
В молодости у неё была скарлатина, из-за этого её сердце ослабло. | She had scarlet fever when she was younger, it weakened her heart. |
Он вырвался и разрушился, когда окружающее его магнитное поле ослабло. | It arced up, and collapsed when the magnetic field weakened. |
Я не могла защищаться, так как мое тело ослабло и все еще восстанавливалось. | I couldn't fight back with my body weakened and still healing. |
" у вас могут быть некоторые подозрени€ в том, что стандарты проверки кредитоспособности ослабли, но тогда встает вопрос: должны ли вы предпринимать какие-либо действи€? | And you might have some suspicions that underwriting standards are being weakened but then the question is, should you do anything about it? |
Капитан, ваши щиты ослабли, на вашей станции наш десант, и еще больше клингонских судов движутся сюда. | I've got him. Captain, your shields have been weakened, your station boarded and more Klingon ships are on their way. |
Точка возгорания была прямо под нами, поэтому половые перекладины ослабли. | Point of ignition was directly below us, so the floor joists are weakened. |