Ведь даже Господу Богу, создавая наш мир нужно было ориентироваться по времени. | Even the Lord, when creating this world, had to orient himself in time. |
Когда вы начнете ориентироваться здесь, у нас на корабле, вам представится возможность глубже погрузиться в нашу культуру. | As you get oriented here on the ship, you'll find yourselves becoming more and more immersed in our culture. |
Но он сможет ориентироваться? | But will he be able to orientate himself? |
Хьюстон, без компьютера, как нам ориентироваться? | Without the computer, what do we use for orientation? |
Я прекрасно ориентируюсь. | I'm not disoriented. |
Спасибо, Джоши! В нашем возрасте люди зачастую ориентируются только на успешные результаты, забывая о самом процессе. | People our age are so success and results oriented, they've forgotten about process. |
Юниты МХ руководствуются логикой и ориентируются на правила. | MX units are logic-based and rule-oriented. |
Фрэнк, важно составить для вас распорядок дня, чтобы вы лучше ориентировались. | Frank, it's crucial that we establish a set schedule for your day to help keep you oriented. |