Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Опоздать [Opozdat'] (to be late) conjugation

Russian
perfective
47 examples
This verb's imperfective counterpart:
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
опоздаю
опоздаешь
опоздает
опоздаем
опоздаете
опоздают
Perfective Imperative mood
опоздай
опоздайте
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
опоздал
опоздала
опоздало
опоздали
Conditional
опоздал бы
опоздала бы
опоздало бы
опоздали бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
опоздавший
опоздав

Examples of опоздать

Example in RussianTranslation in English
"Здравствуйте, меня сбил автобус" - это причина, по которой можно опоздать на прием"Hello, l was hit by a bus" is a reason to be late for a doctor's appointment.
- А я ещё не готова. я могу опоздать.I won't be ready! - I can't be late.
- Вы же не хотите опоздать в ваш 1-й рабочий день, Сэр.You don't want to be late for your first day, sir.
- Идем приятель, мы же не хотим опоздать.Let's go, buddy, we don't want to be late.
- Идем, мы можем опоздать.Let's go, we're going to be late.
- Нет. я опоздаю!I will be late!
Да, но я опоздаю!Yes, but I will be late.
Дэнни Кастеллано сегодня опоздает.Danny Castellano will be late.
Она сказала, что немного опоздает, у нее дополнительные занятия.She told us to start without her because she will be late with school work.
Точнее, опоздает.Or rather, will be late.
Человек, который опоздает к началу.The person will be late.
Мы опоздаем.We will be late.
Нет, мы опоздаем.Uh-uh, 'cause then we will be late.
Прошу тебя, матушка, мы опоздаем.Please, Mother, we will be late.
А-то опоздаете на вечеринку.You will be late for the festival.
Машина Казильясесов сломалась поэтому они опоздают на симфонию.(Imitates Ricardo Montalban) The Casillases' car has broken down, so they will be late for the symphony.
- Не опоздай!- Don't be late!
- Не опоздай.- Don't be late.
Аудитория "Б-16", завтра, в шесть утра. Не опоздай.Room B-16 tomorrow morning, 6:00 a.m. Don't be late.
Бекир, не опоздай смотреть ТВ.Bekir, don't be late watching TV.
- Не опоздайте.- Don't be late.
- Смотрите, не опоздайте.- Don't be late, alright?
И если вы не хотите, чтобы остальной мир тоже узнал, не опоздайте.And unless you want the rest of the world to know, too, don't be late.
Не опоздайте в клуб, ребята.Don't be late forjob club, lads.
Не опоздайте, агент Кэффри.Don't be late, Agent Caffrey.
- Потому что ты опоздал, придурок.- Because you were late, you fool.
- Ты опять опоздал.You were late again.
-Может если бы ты опоздал хоть раз, ты бы понял, что в этом нет ничего серьезного.- Maybe if you were late just once, you would realize it wasn't a big deal.
-Ты опоздал.- You were late.
Вот если бы я опоздал, ты бы меня за - это сейчас распекал бы.You know, if I were late, that's what you'd be yellin' at me about.
- В другой день, когда ты опоздала на работу, ты вообще мылась перед тем, как пойти на работу?Don't hold back. The other day when you were late for work did you actually get washed before you went to work?
- Зато ты опоздала, а она тебя прикрыла.- Yeah, you were late.
- Ты опоздала.You were late.
-Итак, ты снова опоздала, Так что мы будем играть в этом спектакле вместе с Тэдом.Well, you were late yet again, and so I'm gonna do this little scene study with Ted.
Во-первых, за то, что опоздала.For one thing, you were late.
- Мне так жаль, что мы опоздали.I'm so sorry we were late.
- Она началась вовремя, но вы опоздали.- It did but you were late.
- Прости, что опоздали.Sorry we were late.
-Извините, мы опоздали...-Sorry we were late...
C этим вы тоже опоздали.You were late on that, too.
По этой причине опоздал бы Я.That might be the reason I would be late.
- Привет, опоздавший.- Hey, late guy.
- Ты единственный опоздавший.- You're the one that's late.
А этот "опоздавший Джонни" лезет со своими советами."Johnny-come-lately, giving her advice ?
Дафни, наш опоздавший кандидат.Ah, Daphne, our late addition.
Итак, остался последний гость, который опаздывает оу, а вот и опоздавший это не девушка.We have one last guest, who's a late arrival. - Oh, here's the latecomer now. - It's not a lady.
Я был так расстроен от мысли, что испортил им Рождество, опоздав, оставив подарки в машине.I was so upset to think that I'd ruined Christmas for them, being late, leaving the gifts in the car.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'be late':

None found.