Одеться [Odet'sya] (to dress) conjugation

Russian
perfective
35 examples
This verb's imperfective counterpart: одеваться

Conjugation of одеться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
оденусь
odenus'
I will dress
оденешься
odenesh'sja
you will dress
оденется
odenetsja
he/she will dress
оденемся
odenemsja
we will dress
оденетесь
odenetes'
you all will dress
оденутся
odenutsja
they will dress
Perfective Imperative mood
-
оденься
oden'sja
dress
-
-
оденьтесь
oden'tes'
dress
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
оделся
odelsja
he dressed
оделась
odelas'
she dressed
оделось
odelos'
it dressed
оделись
odelis'
they dressed
Conditional
оделся бы
odelsja by
He would dress
оделась бы
odelasʹ by
She would dress
оделось бы
odelosʹ by
It would dress
оделись бы
odelisʹ by
They would dress
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
одевшийся
odevšijsja
one who dressed
одевшись
odevšisʹ
while dressing

Examples of одеться

Example in RussianTranslation in English
"Я должен каждое утро вставать в 8 часов должен помыться, одеться, позавтракать, пойти в школу и придти туда в 8.55 утра." И ты писал эту хрень?"I have to be up at eight every morning and wash and get dressed and have my breakfast and get ready for school and reach there at five to nine every morning." Did you write this cobblers?
- Всем встать и одеться!- Wake up and get dressed up!
- Да, но нужно одеться, как одевается молодёжь.- Yeah, but you gotta dress younger.
- Да, чтобы одеться соответственно.-Yes, so she can dress to match him.
- Для нас можно было бы одеться и попроще.You didn't have to get all dressed up for us.
Если ты позвонишь для меня, я оденусь как захочешь, и никаких стоп-слов.If you will do this for me, I will dress up any way you want, no safety word.
Послушай. Я пере- оденусь в гражданку. И мы оба куда-нибудь смоемся.Listen, I will dress in civilian clothes, and stash my uniform somewhere
Я оденусь скромно.- I will dress conservative.
- Прошу тебя, оденься.Please get dressed.
- Так, знаешь что? Иди-ка оденься во что-нибудь нормальное.Go get dressed in some normal clothes.
- Тогда оденься для выпускного бала.- I've eaten. Well, aren't you going to finish dressing for your graduating party?
А сейчас оденься.Now get dressed.
А сейчас.. оденься и... иди домой.Get now... just get dressed and and go home.
- Пойдите и оденьтесь.You're not dressed, Charles.
Дамы, господа, оденьтесь эффектно.Ladies, gentlemen, dress sharply.
Пожалуйста, оденьтесь.Please, get dressed.
Пойдите домой и оденьтесь.You should go home and get dressed.
Правило номер один - оденьтесь впечатляюще.Rule number one-- dress to impress.
- Встал, оделся и пошел.Get up, get dressed, and go.
- Его сиятельство оделся.- His Lordship's dressed.
- Если бы он оделся так же? - Ричард!- lf he dressed like that.
- Но ты оделся на работу.- But you're dressed for work.
- Почему ты так оделся?- Why are you dressed so?
- И я не могу вспомнить, выключила ли я, так что я оделась и вернулась в ресторан, чтобы проверить.- And I couldn't remember if I did, so I got dressed and headed back to the diner to check.
- Как ты красиво оделась.Aw, look at you. You're all dressed up.
- Мам, я хочу, чтобы ты оделась.~ Mum, I want you to get dressed.
- Похоже, я оделась слишком нарядно.- I feel a little overdressed.
- Ты не оделась.You're not dressed.
Всё оделось в шёлкAll dressed in satin
- Все оделись торжественно...Everybody else here dressed up in striped pants and you showup like a...
- Ну, мы так оделись, потому что...- Well, we're dressed like this because...
500 моих самых близких друзей оделись в стиле 18-го века, а весь бассейн был наполнен этой, как её, икорной суспензией.so my dad bought me this foreclosed McMansion down the street, and, like, 500 of my closest friends came dressed in 18th century attire, the pool was filled with this, like, caviar slurry.
А потом мы оделись, и я проводил ее до автобусной остановки.Then we Then we got dressed and I walked her to the bus stop. I' m fine.
А это когда Тоби упал на игровой площадке и порезал лицо, поэтому мы все оделись как пираты с кровавыми шрамами.This is when Toby fell on the playground and cut his face up so we all dressed up like pirates with bloody scars to match.
Но тут, сразу же, кто-то еще посмотревший пророчество и одевшийся в ту же одежду совершает убийство точно тем же способом.But then, right then, someone else having reviewed the prevision and dressed in the same clothes...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

греться
warm by drinking hot
иметься
be

Similar but longer

обидеться
take offence
одеваться
dress

Other Russian verbs with the meaning similar to 'dress':

None found.
Learning Russian?