- ...и обыскивать мои вещи. | - searching my stuff. |
- Капитан, с целью нападения было применено седативное средство а без веской причины мы не можем обыскивать ваш корабль самостоятельно, поэтому... | - Captain, there was also a sedative used in the attack, and, without probable cause, we can't search your ship ourselves, so... |
- Не надо обыскивать мои вещи. | - Don't search my stuff. |
- Я попросил Таггерта расставить ограждения, останавливать и обыскивать каждую машину. | What? I had taggert set up roadblocks To stop and search every vehicle. |
- Я слышал, что он будет обыскивать номера. | I heard he's going to search rooms. |
На парковке обыскиваю машину Уилсона. | In the parking garage, searching Wilson's car. |
Почему как ты думаешь, я обыскиваю эту квартиру? | Why do you think I'm searching his condo? |
Поэтому и обыскиваю квартиру. | That's why I'm searching the apartment. |
Я не обыскиваю вас- вы не проходите. | I don't search you, you don't go in. |
Я обыскиваю комнату жертвы убийства. | I'm searching the room of a homicide victim. |
- Почему ты обыскиваешь без ордера? | Why search without a warrant? |
-Ты меня обыскиваешь? | - You're gonna search me? - Yeah. |
Вот ты, обыскиваешь город, ужасно обеспокоенная, а он объявится, беглец, и ты будешь защищать его. | Here you are, searching the city, worried sick, and he is gonna show up here, a fugitive, and you're going to be the one protecting him. |
Да, но пока ты делал вид, что обыскиваешь машину, я думал, что возможно ты заметишь... | Yes, but while you were pretending to search the car, I thought that you might have noticed... |
Итак, ты его полностью обыскиваешь. | So you're doing a full body search. |
А также уборщица, которая обыскивает нашу квартиру, когда в ней никого нет. | And the cleaning woman who searches the apartment when no one is around |
Нарушитель входит, убивает Джека Бергина и обыскивает дом. | The intruder enters, kills Jack Bergin and searches the house. |
Только чтобы отвлечь Денниса, пока Сэм обыскивает дом. | It's only to distract Dennis while Sam searches the place. |
- Мы обыскиваем район, мэм. | We're searching the area, ma'am. |
- Мы обыскиваем цитадель. | We're searching the citadel. |
- Сейчас мы обыскиваем территорию. | - We're searching the area now. |
10 минут, так что обыскиваем все этажи выше 20го. | 10 minutes, so search all of the floors above the 20th. |
А пока что, мы обыскиваем вашу машину на предмет доказательств нападения на Джимми ДеЛео. | In the meantime, uh, we're searching your car for evidence in the assault on one Jimmy DeLeo. |
А теперь мы здесь, и вы обыскиваете мою халупу, без всякого ордера? | Then we get here, you start searching my friggin' house without a warrant? |
А теперь уходите отсюда, пока я ему не перезвонила и не сказала, что вы обыскиваете кабинет Марзотто без ордера. | Now get out before I call him back and tell him you're searching this office without a warrant. |
Вторая команда, вы обыскиваете лодку на пристани. | Team two, you're searching the boat at the marina. |
Вы обыскиваете офисы, забрали наши компьютеры и тащите меня сюда. | You search our offices, take our computers and haul me in here. |
Зачем вы обыскиваете мой дом? | Why were you guys searching my house? |
- Все свободные копы на 20 миль, все участки Нассау и Саффолка обыскивают стройки, склады плитки, металлоизделий. | Every available cop for 20 miles, Nassau and Suffolk PDs has been searching. Construction sites, tile stores, hardware stores. |
- Они обыскивают местность... - Полковник Уивер скоро здесь будет. | They'll search the area -- Colonel Weaver will be here. |
Агенты все еще обыскивают этаж, но пока ничего. | Agents are still searching the floor, but so far, nothing. |
В Индии дети обыскивают мусорки в поисках вещей на продажу а в Греции заголовки гласят о том, с кем ты сегодня переспал. | In India kids search the trash to find things to sell and in Greece the headlines read who you slept with last night. |
В данный момент его обыскивают. | We're searching that trailer right now. |
- Не обыскивай меня! | - Stop searching |
Ладно, обыскивай их и отпечатки пальцев. | Alright, search and fingerprint them. |
Булл, Малак, берите людей и обыскивайте дома. | Bull, Malark, you each take a squad and one of these witnesses on a house to house search. |
В любом случае, обыскивайте все. | Anyway, search everywhere. Do the best you can. |
Пожалуйста, не обыскивайте меня. | Please don't search me. |
Тогда обыскивайте. | Then search away. |
Я хочу отправить поисковые команды шерстите и обыскивайте все здания рядом с водой с треснувшими стенами и старинными окнами. | I want search teams on the ground now, Everybody sweeping and canvassing Any waterfront structure |
- У меня есть информация, что детектив Лейхи незаконно обыскивал машину мистер Китинга прошлой ночью. | - I have personal knowledge that detective lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night. |
Детектив Лейхи незаконно обыскивал машину мистера Китинга прошлой ночью. | Detective lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night. |
И когда Шелби обыскивал дом, он нашел и забрал его, он его не отдаёт. | And, uh--and Shelby, when they searched the house, he found it, and he's got it, and he won't give it back. |
Или все изменилось, пока меня обыскивал этот "милейший" охранник? | Or... or did that change while I was getting strip-searched by Mr. wonderful back there? |
Кто-то вчера вечером обыскивал его квартиру. | Well, someone searched his flat last night. |
Да ладно, я просто подумал, знаешь... у тебя были шаловливые ручки, когда ты меня обыскивала... немного лично, немного интимно. | Oh, come on, I just thought, you know... you got a little handsy when you searched me-- a little personal, a little intimate. |
Если вы ищете что-то, должна вам сказать, что полиция уже обыскивала и ничего не нашла. | If you're investigating, I should tell you the police already searched and found nothing. |
Но когда полиция обыскивала комнату отеля, там не было ноутбука. | But when HPD searched the hotel room, there was no laptop in there. |
Он развлекал тебя, в то время как я обыскивала твою квартиру. | He kept you occupied while I searched your apartment. |
Уж я обыскивала, уж я допрашивала вместе с мужем каждого слугу, каждого мальчишку, каждую служанку; | I have searched, I have inquired, so has my husband, man by man, boy by boy, servant by servant. |
- Да. И его тщательно обыскивали каждый раз, когда он покидал лабораторию, как и меня, и как обыщут вас двоих. | And he was heavily searched every time he left the lab area, just as I am, and just as you two will be. |
- Дом никогда не обыскивали! | No one had ever searched the house. |
- Мы не обыскивали лодку, капитан. | - We have searched the boat. |
А вы нашли профессиональные теннисные кроссовки, когда обыскивали дома Мэддокса и Даррена? | Now, did you find any pro trainer tennis shoes when you searched Maddox and Darren's homes? |
Вот почему обыскивали комнату Джонни Ди. | That's why Johnny D's room was searched. |
А что если нет, и полиция раскроет свои намерения, обыскивая машину? | And what if they're not and the L.A.P.D. tips its hand by searching the car? |
Мы потратили более 50 часов, обыскивая Пустоши на предмет наличия ракет маки, и все безуспешно. | We spent over 50 hours searching the Badlands for signs of the Maquis missiles without success. |
Они перевернут весь Берлин вверх ногами, обыскивая каждый уголок. | They're turning Berlin upside down, searching every crack. |
Следователи, обыскивая место преступления во дворе, где утилизируют отходы, нашли пару сотен грамм метамфетамина, тайник с оружием и это. | So investigators searching the crime scene at the salvage yard found a couple hundred grams of meth, a cache of weapons, and this. |
Стрелок потратил ценное время, нужное для побега, обыскивая тело. | Shooter spent valuable getaway time searching the body. |