Назваться [Nazvat'sya] (to identify) conjugation

Russian
perfective
11 examples
This verb can also mean the following: be named, be, give name, be called, do.
This verb's imperfective counterpart: называться

Conjugation of назваться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
назовусь
nazovus'
I will identify
назовёшься
nazovesh'sja
you will identify
назовётся
nazovetsja
he/she will identify
назовёмся
nazovemsja
we will identify
назовётесь
nazovetes'
you all will identify
назовутся
nazovutsja
they will identify
Perfective Imperative mood
-
назовись
nazovis'
identify
-
-
назовитесь
nazovites'
identify
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
назвался
nazvalsja
he identified
назвалась
nazvalas'
she identified
назвалось
nazvalos'
it identified
назвались
nazvalis'
they identified
Conditional
назвался бы
He would identify
назвалась бы
nazvalasʹ by
She would identify
назвалось бы
It would identify
назвались бы
They would identify
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
назвавшийся
nazvavšijsja
one who identified
назвавшись
nazvavšisʹ
while identifying

Examples of назваться

Example in RussianTranslation in English
- Он отказывается назваться.-He won't identify himself.
В конце эпизода я должен появиться и назваться сценаристом.At the end of the episode, I must appear and identify myself as a writer.
Подойди поближе и назовись!Come closer and identify yourself!
Сначала назовись вы.You will identify first.
Пожалуйста, назовитесь.Responder, please identify.
Сложите оружие и назовитесь.Throw down your weapons and identify yourselves.
Сначала назовитесь вы.You will identify first.
В апреле 1985 года, когда расцвела сакура в Токио, мультипликатор хоррор-манги Хидеши Хино получил ужасную посылку от неизвестного человека, который назвался восторженным поклонником Хидеши Хино. В посылке находился 8мм фильм, 54 фотографии и письмо из 19 страниц.It was in April 1985, the time of full cherry blossoms in Tokyo, bizarre cartoonist Hideshi Hibino received one horrible parcel from an unidentified person who calls himself an enthusiastic fan of the cartoonist, Hideshi Hibino.
Он назвался полицейским, и я поднял руки.All right? He identified himself as police, and I put my hands up.
Стоп. Этот человек назвался федеральным агентом?This man identified himself as a federal agent?
Субъект под стражей назвалсяSubject in custody identified himself

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'identify':

None found.
Learning Russian?