"Отец Кале думает, что я достигла значительных успехов, и уже скоро смогу исповедаться". | "Anyway, Father Kahle thinks I have made progress and we are not far away from the day when I can make a full confession." |
- Вы хотите исповедаться? | Do you care to offer a confession? |
- Мне нужно исповедаться. | I need to confess. |
- Ну, тогда ты знаешь, что люди приходят сюда исповедаться. | Well, then you know it's here people come to confess. |
- Понимаете, я хочу исповедаться. Но сложно исповедоваться перед тем, кто не верит в исповедь. | ~ I want to confess... you see, and it is hard to confess to a man who does not believe in confessing. |
- Ты исповедался отцу Майклу. | You confessed to Father Michael. |
А когда они закончили, ты исповедался. | And when they'd finished, you confessed. |
Если бы он исповедался, его наследники остались бы без наследства, но он отказался... | If he had confessed, his heirs could have inherited, but he refused... |
И когда он исповедался, вы оказались связаны тайной исповеди. | And once he confessed, you were bound by the vow of the confessional. |
Как будто прошлое не имеет значения, потому что она сама исповедалась. | Like the past doesn't matter, coz she confessed it to you. |
Рита исповедалась ему. | Rita confessed to him. |
Ты уже исповедалась сегодня утром. | - You already confessed this morning. |
Я еще исповедалась перед покаянием. | I have confessed to repentance. |
Я исповедалась в них, отец. | I confessed it, Father! |
Или можете рассказать нам, как вы осознали, что исповедались слишком рано, что не умрете, как вы заманили неудобного для вас теперь отца Адама в квартиру, которую приготовили, чтобы убить его и опорочить его доброе имя. | Or you could tell us that after realizing you'd confessed too soon and you weren't going to die, you lured the now inconvenient Father Adam to an apartment you had set up to kill him and ruin his good name. |
Мы исповедались в грехах. Давай жить дальше. | Now that we've confessed our sins, let's move on with our lives, huh? |
Не так давно, вы кое в чем мне исповедались. в искушении. | You confessed something to me not long ago about temptation. |