Мы собираемся заржаветь? | We're gonna rust |
Но ваш двигатель мог заржаветь... | But your engine might be full of rust, so to speak. |
Но я не позволю тебе заржаветь. | But I'm not gonna let you get rusty. |
Ты хочешь заржаветь насмерть? | You want to rust yourself to death? ! |
Ещё немного, и я заржавею. | If I stay like this, I will rust. |
Да, но он заржавеет! | Ah, it will rust. |
Но еда испортится, металл заржавеет, Бензин для машин закончится. | But the food will go bad, the metal will rust, the petrol to drive the machines will run out. |
Смотри не заржавей. | You're gonna get rusty. |
Видишь, как заржавел конец крюка? | You see how it's rusted at the hook end? |
К счастью, не заржавел. | Luckily he aren't got rusted. |
Не закрывается, заржавел... | No use! It's rusted and won't budge! |
*Эта... крыша... заржавела! * | Tin... roof... rusted! |
Да дверь просто заржавела. | Door was rusted shut, all right? |
Любая мина уже заржавела. | Any mine would've rusted through by now. |
Там иголка не заржавела? | The needle rusted? |
- ¬се заржавело. | - The whole thing is rusted. |
Наверное, оно так заржавело, что не откроется. | I think it's rusted shut. |
Турники, горки, качели всё заржавело. | The Jungle Jim. The slide and the swing have rusted together. |
- Болты заржавели. | The bolts are all rusted out here. |
Болты между первым и втором креслом заржавели. | The bolts between the first and second seats are rusted. |
Гайки заржавели. | Lugs are rusted. |
Думаю, болты заржавели. | I think these bolts are rusted. |
Он был на домашнем дежурстве, пытался починить заржавевший дверной засов. | He-- he was on a house call, fixing a rusted dead bolt. |
Это Ругер Марк три, 22 калибр, заржавевший напрочь | It's a .22-caliber Ruger Mark III, rusted beyond all belief. |