Get a Russian Tutor
to finish
Ну, я пошёл доделывать уроки.
I'm going to finish my homework.
Папа учил меня доделывать все, что начато.
-My father raised me to finish what I start.
Я доделываю за тебя.
I'm finishing it for you.
Я тут доделываю контракты для группы "Common Rotation", тебе останется только вручить их менеджеру, как только он появится, хорошо?
I'm just finishing up these contracts for that band common rotation, so all you're gonna have to do is hand them to their manager when he walks through the door, okay?
Я все доделываю до конца.
I never leave a job unfinished.
Иди доделывай уроки.
Go finish your homework.
Так, ну всё, доделывай уроки.
Okay, you two. You need to finish your homework.
Хорошо, доделывай домашнее задание, а потом мы поедем.
Uh... okay, finish your homework, and then we'll go.
Я доделывал кое-какую работу.
I was just finishing up some work.
Да, мы принимали тебя, а я в это время кое-что доделывал.
- You mean you. Well yeah, I just mean we were just... just hosting you while I finished up a little work.
- Ну, доделывал, пока тьма не накрыла. Темень такая, свет вырубили! - О да!
I was about to finish, but I can't see anything with the power outage and all...
Несмотря на то, что снаружи еще доделывали карнизы и в нижнем этаже красили, в верху уже почти все было отделано.
Although they were still working at the cornices outside and painting inside on the ground floor, the upper story was nearly finished.