Дерзнуть [Derznut'] (to dare) conjugation

Russian
perfective
27 examples
This verb can also mean the following: venture.
This verb's imperfective counterpart: дерзать

Conjugation of дерзнуть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
дерзну
derznu
I
дерзнёшь
derznesh'
you
дерзнёт
derznet
he/she
дерзнём
derznem
we
дерзнёте
derznete
you all
дерзнут
derznut
they
Perfective Imperative mood
-
дерзни
derzni
-
-
дерзните
derznite
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
дерзнул
derznul
he
дерзнула
derznula
she
дерзнуло
derznulo
it
дерзнули
derznuli
they
Conditional
дерзнул бы
derznul by
He
дерзнула бы
derznula by
She
дерзнуло бы
derznulo by
It
дерзнули бы
derznuli by
They
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
дерзнувший
derznuvšij
дерзнув
derznuv

Examples of дерзнуть

Example in RussianTranslation in English
Если хотите немного дерзнуть,Or, if you want to be a little sassy,
Пожалуй, я могу дерзнуть представиться, мисс, э?PERHAPS I MAY VENTURE TO INTRODUCE MYSELF, MISS, UH?
Слушайте, могу я дерзнуть?Listen, can I, er, can I be cheeky?
У меня весёлый дизайн, и я просто готов дерзнуть и быть на Неделе Моды.I have fun creating, and I'm just ready to push forward and be at Fashion Week.
Это время дерзнуть для тебя.It's a make-it-work moment for you. And I know you will.
Но я дерзну.But I will have to make it work.
Опять взглянуть на это не дерзну.Look on't again I dare not.
Ты дерзнёшь поверить в это?Do you dare to believe?
И тому горе, кто дерзнёт к ним подобраться безрассудно.Woe be unto him who ventures near without knowledge.
Кто дерзнёт... Номер 26, 4 сотни от номера 26.Are you able to... 26, 26, four from 26.
С поддержкой мистера Сибли никто не дерзнёт голосовать против вас.With Mr. Sibley's endorsement, no selectman will dare vote against you.
- Ну, дерзни.Bravo.
Браво, комиссар! Какая ловушка для Фантомаса, дерзни он появиться.Let's hope this attracts Fantomas.
Просто дерзни.Just make it work.
Что бы вы не выбрали, дерзните!Whatever you pick, make it work.
- Ты хотя бы дерзнул.- At least you went for it.
Вот почему вы убили Сэма, он дерзнул вскрыть притворство, которым был ваш брак!Which is why you had to kill Sam, because he had the nerve to shatter the sham that was your marriage!
За все 36 лет моей работы в этой сфере никто не дерзнул заставить меня ждать сорок минут под дождём.In my 36 years in this business, never has anyone had the gall to keep me waiting 40 minutes.
И сейчас я стою перед вами, потому что дерзнул мечтать о великом.I stand before you now because I dared to dream big.
Он дерзнул заглянуть в душу Божьей матери.Daring to know the mother of God.
Она дерзнула попросить тебя помочь ей по дому?She dared ask for your help around the house.
Я бы ни за что не дерзнула даже думать о нем, если бы вы не сказали,I did think it was too great a presumption almost to dare even think of him, but then you said,
А вы бы дерзнули заставить плакать девушку на ее свадьбе?Can you make a girl cry on her wedding day?
Все было так просто, пока не появилась она, пока мы не дерзнули надеяться.Things were so much simpler before she came along, before we dared to... hope.
Люди нашего клана горды, и дерзнули бросить вызов сёгуну. Он безжалостно присмирил нас.The men of our clan are proud and dare to defy the Shogun who's taxing us without mercy.
Вьi задумали забрать у меня ету даму,.. ...дерзнув в то же время поднять взор на мою сестру.Would you also take this woman from me even as you dare look at my sister?
Мало я страдал из-за своей любви, дерзнув ее выразить?I have no need of her love.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

мёрзнуть
freeze

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'dare':

None found.
Learning Russian?