Нам нужен выключатель, черный ход, и это последний шанс, когда можно встроить его. | We need an off switch, a back door, and this is our last chance to build one. |
Так вот, что мы должны сделать, это встроить фильтр вектора времени в передатчик. | Now, what we have to do is to build a time vector filter into the transmitter here. |
Он наверняка встроил какой-нибудь протокол безопасности, | He may well have built in some sort of safety mechanism So we could still crack the code. |
Снайдер встроил в свою программу страховку для себя. | Snyder built an insurance policy into his hacking program. |
Я встроил это в твой разум чтобы она знала, когда приводить тебя. | I'd built that into your mind, so that she knew when to bring you back. |
И встроила в цепь алмазы. | I just built the diamonds into the circuits. |
Мы встроили его в горы. Чтобы не нарушать естественный пейзаж. | We built it into the mountainside so as to not obstruct the natural order of the landscape. |
Они встроили сюда предохранитель на случай провала. | They built in a fail-safe. |
После вашей статьи мы много тренировались, и встроили несколько ограничений в наши процедуры. | Following your article, we did a lot of training and we built some real restraint into our procedures. |
Поэтому они встроили в них предохранитель. | So they built in a fail-safe device. |
-Это встроенный. | It's a built-in. |
Баллоны с пропаном, как и любые другие сосуды, находящиеся под давлением, имеют встроенный предохранительный клапан, понижающий давление. | Propane tanks, just like all of the pressurized vessels, Have a pressure-relief valve built in. |
В заклятье есть встроенный предохранитель. | There's a fail-safe built into the curse. |
В нем есть встроенный GPS-навигатор. | Please, it's custom made with a built-in GPS tracker. |
В них есть встроенный маячок. | They have a built-in homing beacon. |