Распространяться [Rasprostranyat'sya] (to spread) conjugation

Russian
imperfective
42 examples
This verb can also mean the following: apply, enlarge, dilate, do, expatiate, extend.
This verb's perfective counterpart: распространиться

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
распространяюсь
rasprostranjajus'
I spread
распространяешься
rasprostranjaesh'sja
you spread
распространяется
rasprostranjaetsja
he/she spreads
распространяемся
rasprostranjaemsja
we spread
распространяетесь
rasprostranjaetes'
you all spread
распространяются
rasprostranjajutsja
they spread
Imperfective Imperative mood
-
распространяйся
rasprostranjajsja
spread
-
-
распространяйтесь
rasprostranjajtes'
spread
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
распространялся
rasprostranjalsja
he spread
распространялась
rasprostranjalas'
she spread
распространялось
rasprostranjalos'
it spread
распространялись
rasprostranjalis'
they spread
Conditional
распространялся бы
rasprostranjalsja by
He would spread
распространялась бы
rasprostranjalasʹ by
She would spread
распространялось бы
rasprostranjalosʹ by
It would spread
распространялись бы
rasprostranjalisʹ by
They would spread
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
распространяющийся
rasprostranjajuščijsja
one who spreads
распространявшийся
rasprostranjavšijsja
one who spread
распространяясь
rasprostranjajasʹ
spreading
распространявшись
rasprostranjavšisʹ
while spreading

Examples of распространяться

Example in RussianTranslation in English
"Новости начали распространяться"."Start spreading the news
- А эта, похоже, начала распространяться из матки.And this one looks like it started in the uterus, and it spread.
- Если это вырвется наружу, паника будет распространяться быстрее, чем инфекция.- If this gets out prematurely, the panic is gonna spread faster than the contagion.
- Насилие будет распространяться.The violence will spread.
- Но они продолжали подпольно работать и постепенно распространяться.So they spread underground and grew while practicing the occult.
- Болезнь распространяется быстро.- The disease spreads quickly.
Безумие распространяется быстро.Crazy spreads fast.
Болезнь распространяется.The disease spreads.
В условиях скученности и недостаточной вентиляции инфекция распространяется быстрее.When conditions are over-crowded and unventilated, infection spreads with ease.
Даже тейлоны не знают, что вызывает Пеш'тал, как он распространяется и чем его лечить.Even the Taelons don't know what causes Pesh'tal, how it spreads or how to treat it.
- Насилие будет распространяться.The violence will spread.
Вирус будет распространяться во всех них.The virus will spread into them all.
Но оно будет распространяться.It will spread, Albus.
- Но бактерии распространяются.But the bacteria's still spreading.
- Слухи распространяются.- Rumors are spreading.
- Сплетни уже распространяются.- The gossip is already spreading.
Cекреты быстро распространяются.Cekrety spread rapidly.
В нашем городе сверхсекретные новости распространяются очень быстро.Top secret news sure does spread fast in this town. Ha ha!
Новости о его безумии будут распространяться, появятся претенденты на престол, и гражданская война начнется, так или иначе.News of his madness will spread, contenders for the throne will appear, and civil war will follow, one way or another.
Не распространяйся о том, что у меня дела не очень.Don't spread it around that I'm in any trouble.
Не распространяйтесь об этом, ладно?Don't go spreading it round, right?
Не распространяйтесь об этом.Don't go spreading that around.
Алфавит распространялся быстро.The alphabet spread quickly.
Вы не знаете! Вирус распространялся!You don't know the virus was spreading!
Как вам известно, он распространялся в Аркадии, но сюда он тоже проник.As you know, it spread in arcadia, But it was also brought here.
Когда аромат этих роз распространялся по улицам, это приводило к обезлюдению.When the smell of those roses spread through the streets it wrought havoc.
Может календарь какой распространялся.- Maybe a calendar spread.
[ Голос рассказчика ] Идея распространялась, новые, анонимные группировки, заявляли о себе в разных частях страны.[ Narrator] The idea spread, and new, anonymous cells popped up in other parts of the country..
Болезнь распространялась бы быстрее и эффективнее, чем мы смогли бы привести в действие вакцинирование.The disease would spread faster and more efficiently than we could mobilize the vaccine.
Законники удерживают всех в домах чтобы инфекция не распространялась.The lawkeepers are keeping everyone inside to contain the spread.
Зараза распространялась.You saw it, it was spreading.
И те кто наблюдал за этой переменой были поражены скоростью, с которой эта идея распространялась.And those monitoring this shift were astonished at the speed with which the idea was spreading.
Здесь всегда было зло, которое распространялось в Мистик Фоллс, но сейчас грядёт великое."There's always been an evil that spread through Mystic Falls, "but now a greater one is coming.
Земледелие распространялось.Agriculture was spreading.
По мере того, как климатические условия улучшались, наши предки распространялись по всему миру, вступая в контакт с другими группами Homo Sapiens и создавая новые союзы.As climatic conditions improved, our ancestors spread around the world, hugging the coastlines, coming in contact with other Homo sapien groups, forging new alliances.
Предыдущая серия рассказывала как идеи Фрейда распространялись в Америке в 1950-е.Last week's episode showed how Freud's ideas spread throughout America in the 1950s.
Слухи распространялись.Stories spread.
Чтобы эти странные новости больше не распространялись.Don't have these weird news spread again.
Болезнь распространялась бы быстрее и эффективнее, чем мы смогли бы привести в действие вакцинирование.The disease would spread faster and more efficiently than we could mobilize the vaccine.
Смертельный вирус, распространявшийся полевыМи мышами на юго-западе.A deadly virus spread by field mice several years ago.
За время, необходимое чтобы найти один единственный Камень... .. среди всех скал и горы создания, ... трещины как эта, могут появиться где угодно, распространяясь и раскалываясь во всех направлениях.In the time it takes to find one tiny Stone amid all the rocks and mountains of creation, ...cracks like this could appear anywhere, ...spreading and splintering in all directions.
Это зараза, распространяясь поражает все.The disease is spreading and he's gaining more sympathizers. He bribes them...

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

распространиться
spread

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'spread':

None found.
Learning Russian?