Get a Russian Tutor
to pipe
Даже трубопровод проложить - никто не пикнет.
You can even lay a goddamn pipeline and no-one would bat an eye.
Если мы приобретём землю Далхаузи, то сможем проложить трубу по дну залива.
If we acquire Mr. Dalhousie's land, we can run the pipeline along the bottom of the loch.
Итак, вы здесь чтобы найти нефть и проложить пару труб?
So, did you come to look for oil and sink some pipe?
Люси разрешила проложить трубы через ее землю.
Lucy has given her permission for the pipes to cross her land.
Мы пытаемся проложить трубопровод через их задний двор, а им это почему-то не нравится.
We're trying to skirt a pipeline through their backyard and they're not a fan for some reason.