Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

проинформировать

to inform

Need help with проинформировать or Russian? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of проинформировать

This verb can also mean the following: advertise, notify.
This verb's imperfective counterpart: информировать
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
проинформирую
проинформируешь
проинформирует
проинформируем
проинформируете
проинформируют
Perfective Imperative mood
-
проинформируй
-
-
проинформируйте
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
проинформировал
проинформировала
проинформировало
проинформировали
Conditional
проинформировал бы
проинформировала бы
проинформировало бы
проинформировали бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
проинформировавший
проинформированный
проинформировав

Examples of проинформировать

- Нам нужно проинформировать Филиппа.

- We have to inform Philip soon.

[Неправильно произносит название Флинен Гароу] ...Флимен Гарэл и, эм-м, я бы хотел проинформировать вас, что высота составляет 984 фута [т. е. 300 метров].

[Mispronouncing] Ffynnon Garw... and, um, l have to inform you that it is... 984 feet.

А перед этим нужно проинформировать правление.

And before I do that, I need to inform the board.

А теперь я должен пойти с моим комитетом и проинформировать Давроса о нашем решении.

And now I must go with my committee and inform Davros of our decision.

В таком случае, возможно, Его Преосвященство следует немедленно проинформировать.

In which case, maybe his Grace should be informed immediately.

В духе нашего нового союза, я проинформирую Джем'Хадар, что силы Брина будут стоять рядом с ними.

In the spirit of our new alliance, I will inform the Jem'Hadar that the Breen forces will stand alongside them.

Хорошо, я обязательно проинформирую свой персонал, чтобы не спускали глаз.

Well, naturally I will inform my staff to keep a look out for her.

- судья проинформирует вас...

- the judge will inform you...

Бьянка, проинформируй пожалуйста, персонал, что мистеру Маттису запрещено появляться в поместье и проследи, чтобы двери в мою спальню и в кабинет были заперты во время его неизбежно короткого пребывания здесь

Bianca, could you please inform the staff that Mr. Mathis here is to be denied access to the manor? And, uh, have the doors to my suite and study locked at all times during his inevitably short stay.

Фредо, проинформируй Хьюстон, что я слежу за чёртовыми углами!

Freddo, inform Houston l'm well aware of the goddamn gimbals!

Это не долго, просто проинформируй ... взволнованную орду, что поставщик игры допустил небольшую ошибку, и во времени доставки возникла задержка.

Real fast, you just inform the... anxious horde that the game distributor made a slight error and there's going to be a delay in delivery time.

Пожалуйста, проинформируйте Его Святейшество, что Вам и Сальвиати следует собрать самую большую армию, которую вы только можете... потому что ваш единственный способ завладеть Пизой, это только через мой труп.

Please, inform the Holy Father that you and Salviati should assemble the largest army you can find... because the only way you're setting foot in Pisa is if I am dead and buried.

Пожалуйста, проинформируйте Мисс Девидсон, что отстранение - не увольнение, а значит...

Please inform Ms. Davidson that suspension is not termination, and therefore...

Пожалуйста, проинформируйте Чана, что поставка может задержаться.

Please inform Chan that the shipment may be delayed.

А почему ваш ФБР нас не проинформировал?

- And no one at your FBI informed our agencies here?

Further details about this page

LOCATION