Get a Russian Tutor
to bicker
26 лет прошло, мы ничего не решим, если вы будете пререкаться...
Twenty-six years, we're not going to solve anything, if you all keep bickering among...
Перестаньте пререкаться.
Enough with the bickering.
Прекратите пререкаться, а то я подойду и изменю ваши мнения вручную!
Stop bickering or l'm gonna come back there and change your opinions manually!
Так что, может, хватит пререкаться, и начнем двигаться дальше.
So maybe we should stop bickering and get on with it.
Нет, мы не пререкаемся.
No, no, we don't bicker.
Нет, мы, конечно, спорим время от времени. Но мы не... не пререкаемся.
I mean, we argue from time to time, sure, but we don't-- no bickering.
Бо, сыграем в нарды, пока птички пререкаются?
Beau, care to join me for a game of backgammon while the love birds bicker?
И мы пререкались. Тебе стало лучше.
And we bickered.
Нет, думаю, мы впустую потратим время, пререкаясь.
No, I think we'll waste time bickering.