
to hurry
"Мы должны поторопиться на крейсер!"
"We have to hurry on board!"
"Я должна сейчас поторопиться пригоовить твоё лекарство, дорогой...
"I must hurry now and fix your medicine, my darling...
- Вам бы поторопиться.
You'd better hurry and go.
- Вам лучше поторопиться, док.
- Better hurry, doc. - Yes, yes.
- Вот почему нам нужно поторопиться.
- That's why we got to hurry.
Ладно, ладно, я потороплюсь, но я просто пытался
Fine, fine, I will hurry it up, but I was just trying
Они надеются, что, если об этой истории расскажут международные СМИ, Ассад поторопится.
They believe if it gets international coverage, Assad will hurry up.
"Криптон будет вот-вот уничтожен, Мозгочей уже близко, прошу, поторопись."
"Krypton will be destroyed any minute. "Brainiac is getting closer. Please, hurry.
(Фрэн - ирландским акцентом) Манни, поторопись там с вином!
(Fran with Irish accent) Manny, hurry up with the wine!
* Так что давай, поторопись *
♪ So come on, hurry
- - Давай-давай, поторопись. -
~ Come on, hurry, run, Godfather, hurry.
- А ты поторопись, поторопись, дорогая.
Hurry up, my dear, hurry up.
- Ну это ты поторопился.
I think you hurried with it
Поэтому он поторопился вернуться.
So he hurried back for them.
- Я рад, что они поторопились, и она выходит замуж в Даунтоне.
- I'm glad they've hurried it so she can be married from Downton.