Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

попрощаться

to say goodbye

Need help with попрощаться or Russian? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full Russian course →

Conjugation of попрощаться

This verb can also mean the following: bid farewell.
This verb's imperfective counterpart: прощаться
Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
попрощаюсь
попрощаешься
попрощается
попрощаемся
попрощаетесь
попрощаются
Perfective Imperative mood
-
попрощайся
-
-
попрощайтесь
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
попрощался
попрощалась
попрощалось
попрощались
Conditional
попрощался бы
попрощалась бы
попрощалось бы
попрощались бы
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
попрощавшийся
попрощавшись
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of попрощаться or Russian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of попрощаться

"С. В. Покинуть твою орбиту всё равно, что заставить Землю попрощаться с Солнцем".

"s.W. -- Leaving your orbit Is like making earth say goodbye to the sun."

"Сэм, я пришёл попрощаться, но тебя здесь не было, поэтому вместо этого я решил оставить тебе записку."

"Sam, I came to say goodbye, but you wasn't here, so I'm writin' you instead.

# Но мне придется попрощаться # Say Goodbye # в моей одинокой комнаты # Ва-у!

♪ But I'll have to say goodbye ♪ Say goodbye ♪ Up in my lonely room ♪ Wa-ooh!

(Я просто хотел попрощаться.)

I wanted to say goodbye.

- Бен, я пришла чтоб попрощаться с тобой.

- Ben, I came to say goodbye.

И, если все пойдет хорошо, я попрощаюсь.

And if it goes well, I will say goodbye.

Я попрощаюсь с Лайлой.

l will say goodbye to Laila.

Ты попрощаешься с победительницами и больше никогда снова не заговоришь с этой девушкой, Перри Соммерс.

You will say goodbye to the winners, and you will never talk to this girl, Perry sommers, ever again.

- Аррон, попрощайся с ним.

You want to say goodbye to him?

- Ладно, пойдем. - Аня, попрощайся с Гарри.

- Anya, say goodbye to Harry.

... и попрощайся.

...and say goodbye.

Беги к своим близким попрощайся, или останься и помоги мне.

Run to your loved ones and say goodbye, or stay and help me.

В любом случае, маленькая Буштат прибудет домой на следующей неделе, так что, попрощайся со сном.

Anyway, little Boushtat gets to come home next week, so, say goodbye to sleep.

- Ну, попрощайтесь.

Come on, say goodbye.

Верн, Тим, выйдите и попрощайтесь со своей бабушкой.

(man) Vern, Tim, come on outside and say goodbye to your grandmother.

Further details about this page

LOCATION