Get a Russian Tutor
to drive up
(подъезжает машина)
(car drives up)
На пешеходном переходе, когда она подъезжает, то же самое.
The same with the pedestrian crossing when she drives up.
Эбби, когда незнакомая подъезжает к тебе на улице и предлагает тебе автомобиль ты не можешь просто взять его.
Abby when a total stranger drives up to you on the street and offers you a car you can't just take it.
Должно быть, в команде ЦРУ заметили, как мои парни подъезжают...
The CIA team must have seen my men drive up--
А в детской мечте я на этом белом "Мерседесе" подъезжал к дверям школы, из которых выходила та, ради которой я на этом белом "Мерседесе" подъехал.
But in childhood dream, I'm on this white "Mercedes" drove up to the doors of my school, out of which went out she, for whom I came on this white "Mercedes".
Я видел эту "добрую землю", когда подъезжал.
My dear child, I saw this "good land" as I drove up.
Я услышал твои крики, когда подъезжал. А потом свет погас.
I heard you screamin' when I drove up and then all the lights went out.
Пока мы подъезжали, нам показалось, что мы слышали крики со стороны моего дома.
Because as we drove up, we thought we heard screams coming from my place.