
to connect
Вы звали меня чтобы подключить телефон?
Do you want me to connect up your phone?
Если Давина станет лидером всех 9 ковенов, тогда у неё хватит сил, чтобы воскресить Коула, и она сможет подключить ведьм к нашему делу.
If Davina's made regent to all 9 covens, she'll be granted the power to resurrect Kol and the political clout to connect the witches to our cause.
Если мы вернёмся в машину, я смогу подключить это к источнику питания.
If we can get back to the limo, I can connect it to a power source.
Если они не подключить машину к нам, Нам, наверное, хорошо.
If they don't connect the car to us, we're probably okay.
И как это подключить Вам принимаются?
And how does this connect to you being adopted?
Наши спецы загрузили иконки в ваши телефоны, которые подключат вас к моей прямой линии.
Our techs have uploaded icons on both your phones, which will connect you to my direct line.
Крумиц, если соединение защищено, просто подключи флэшку.
Krumitz, if the connection's secure, just plug in the flash drive.
Лукас, подключи меня к ней.
Lucas, connect me to her.
Наша женщина была профи, Гиббс, поэтому если Павленко подключил ее ...
- Our hit woman was a pro, Gibbs, so, - if Pavlenko is connected to her... - He's no dummy, either.
Ну, я только что подключил его компьютер в офисе военной связи.
Well, I just connected his computer for him in the old liaison...
Рой, должно быть, подключил свой компьютер, к локальной сети компании.
Ray must have connected the prototype's computer to the company's local area network.
Да, я тут подключила этот чёртов телевизор.
I finally connected it, this old damn TV.
Даниэла подключила меня к новому миру.
Daniela connected me to a new world.
Кики сорвала пломбу и подключила нас...
Kiki broke off the seal and connected us.
- Да, нас подключили.
- Yeah, we've been connected.
Звонили из "БТ", телефон подключили.
BT called and we've been connected.
Мы подключили его непосредственно к информационным системам.
We connected his mind directly to the information grid.
Мы подключили человека непосредственно к информационной сети.
We connected a human being directly to the information grid.
Ну знаешь, просто ни к чему не подключённый старый компьютер.
You know, it's just some old computer connected to nothing.