
to switch
If you have questions about the conjugation of переключиться or Russian in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Ты не можешь переключиться, Николас.
- You just can't switch off, Nicholas.
А как насчет того, чтобы переключиться с практики нормативного регулирования?
What about switching from the regulatory practice group?
В 45 сложно переключиться на что-то иное.
-You can't switch over at forty-five
В смысле, после четырех мальчишек матке наверное было тяжело переключиться на тебя, а?
I mean, after spitting out all those boys, it must have been pretty tricky for a uterus to switch it up for you, huh?
Всем группам, переключиться на второй канал.
Units, switch over to TAC-2.
"Мгновенно переключись на одну из следующих тем, если ты не хочешь, чтобы Робин начала бросаться туфлями."
"Immediately switch the conversation to one of the following, "unless you want Robin to start throwing her shoes."
- Макс, переключись на третий канал.
Max, switch to channel three.
МакГи, переключись.
McGee, switch gears.
Хорошо, переключись на спутник.
Okay, I want you to switch over to satellite.
- Я обратно переключился.
- I switched back.
Hулевой переключился на автономное питание!
Unit 00 has switched to standby power!
Вот именно, поэтому я переключился с поиска биологических остатков на поиск других улик. Вот.
Exactly, which is why I switched my search from looking for biologicals to looking for some sign of tampering.
Джоуи повесил трубку. И телефон моментально переключился на Wi-Fi, и сигнал уже пошел из Бэйтон-Руж, Луизиана.
Joey hung up, the phone momentarily switched to wi-fi, which pinged a signal in Baton Rouge, Louisiana.
Его могло замкнуть, когда он переключился на генератор. Мы посмотрим.
When it switched from regular power, it might have shorted.
- Теперь ты переключилась на юного румына?
Now you switched to young Romanians?
Вот почему я переключилась на боевые искусства... мягкие полы.
That's why I switched to martial arts... padded floors.
Затем она переключилась на всех моих друзей.
Then, it switched over to all of my friends.
Резко переключилась на биомедицинскую инженерию после поездки в Шанхай.
She abruptly switched to biomedical engineering after a trip to Shanghai.
Сначала она бегала за мной, но потом переключилась на Лайнуса.
She went after me, but she switched to Linus.
Али написала мне, и я чувствую себя загнанной в тупик и могу сказать, что что-то переключилось в моей голове я не могу больше стараться так сильно
Ali texts me, and I just feel defeated, and I could tell that something has switched in my brain and that I can't keep trying as hard as I am.
Как-будто оно переключилось на другой бак.
Like it switched over to another tank. Now I can land it safe.
- Наверно, потому-что мы переключились на воду, но...
- I think it's because we switched to water, but...
Вы официально переключились на отношения с мужчинами?
Have you now officially switched over to male relationships?
Вы переключились с Хлоей на мгновение .
You switched with Chloe for a moment there.
Как только мы это поняли, то сразу переключились на камеры наружнего наблюдения и отследили их до завода на 8-ой улице.
Once we realized that, we switched to straight surveillance cams and tracked it to an industrial facility off 8th Street.
Мы переключились на 1 и 3.
We've switched over to 1 and 3.
И Автралийцы,не думайте,что сможете схитрить,переключившись на вино, потому что это тоже ограниченно четырмя литрами в день
And Australians, don't think you can get round this by switching to wine, because that's limited as well, to four litres a day.