Get a Russian Tutor
to test
"Хонда" заставила Pосси до конца выполнять условия контракта, чтобы он не смог опробовать "Ямаху" в течение текущего года, поэтому его новая команда начала 2004 год еще более ослабленной.
Honda held Rossi to his contract to the end so that he couldn't test the Yamaha at all until the year was out, putting his new team at a further disadvantage going into 2004.
- А люди скажут, что я побоялся опробовать мою теорию на опыте?
Have people say I was afraid to put my theory to the test?
- Вы собираетесь её опробовать?
Are you going to give her a test?
Ёто было... ƒавайте не будем подробно разбиратьс€ кто кого убил, потому что сейчас врем€ опробовать эту модель.
It was... Let's not dwell on who killed who, because it's time now to test this one.
Ёто серьезно нас задело, и мы решили вз€ть новый Ford Fiesta и нормально его опробовать, как мы делали раньше, в "оп √ире, в старые времена
This really hurt us so we decided to take the new Ford Fiesta and do a proper road test, like they used to do on Top Gear in the old days.
Подожди, вот когда я опробую все это на обществе.
You wait till I test this noise out on society.
Позже, я опробую Атрагон.
We are testing Goten-go tomorrow.
Хорошо, опробую эту штуку.
Good! I shall test this.
- Слушай, давай его опробуем.
- Let's test it out.
А теперь давай опробуем все эти штуки!
Now let's test this stuff out!
Давайте оборудуем переносной передатчик опробуем на чем-то побольше.
Let's rig up a portable shortwave. I need to test it on something larger in the field.
Давайте опробуем паркет!
Come on, let's test the floor space!
Джейсон, мы сейчас его опробуем.
- Jason, we're gonna test it. - On what ?
Я опробовал это зелье на Нико.
I tested this potion out on Nico.
Мы только что опробовали кровать, а ты снова работаешь?
We just tested the bed and you are working again?
Хочешь сказать, они его перед этим опробовали.
You're saying they tested it first.