Обладать [Obladat'] (to possess) conjugation

Russian
imperfective
59 examples
This verb can also mean the following: have, own.
This verb's perfective counterpart:

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
обладаю
obladaju
I possess
обладаешь
obladaesh'
you possess
обладает
obladaet
he/she possesses
обладаем
obladaem
we possess
обладаете
obladaete
you all possess
обладают
obladajut
they possess
Imperfective Imperative mood
-
обладай
obladaj
possess
-
-
обладайте
obladajte
possess
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
обладал
obladal
he possessed
обладала
obladala
she possessed
обладало
obladalo
it possessed
обладали
obladali
they possessed
Conditional
обладал бы
obladal by
He would possess
обладала бы
obladala by
She would possess
обладало бы
obladalo by
It would possess
обладали бы
obladali by
They would possess
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
обладающий
obladajuščij
one who possesses
обладавший
obladavšij
one who possessed
обладая
obladaja
possessing
обладав
obladav
while possessing

Examples of обладать

Example in RussianTranslation in English
"В общем, я обосновался в высотном доме и посвятил себя тому, чтобы обладать всем этим.""Anyways, I got myself onto this apartment up on a tall building... "and dedicated myself to possess it all.
"Законом запрещается разрабатывать, производить, каким-либо способом добывать, перевозить самостоятельно или через третьих лиц, получать, накапливать, хранить, иметь, обладать или использовать или угрожать использованием любых видов химического оружия."It is illegal to develop, produce, otherwise acquire, transfer directly or indirectly, receive, stockpile, retain, own, possess, or use or threaten to use any chemical weapon.
"Я не могу не обладать тобой, так как я тебя люблю.'Since I love you I can't help but possess you'
- Мой спутник человек науки... . он очень застенчив... . ему не хватает легкости бытия чем обладать для нас, так естественно .My companion is a scholar. A misanthrope. He lacks the lightness of being that we naturally possess.
- Я хочу ими обладать.It wants to possess us.
"Со всей любовью, которой я обладаю..."With all the love that I possess...
Весь город хочет повесить меня, как будто я какой-то монстр, как будто я обладаю какой-то темной, колдовской силой.The whole town wants to hang me like I'm some kind of monster, like I possess some dark, magic power.
Все, чем я обладаю, это благодаря мощи магии.all I possess, I possess by the power of magic.
Вы действительно думали, что я позволю кому-нибудь повредить тело, которым я обладаю?Did you really think I would let any harm come to this body I've possessed?
Знаешь, я между прочим обладаю определенной мужской грацией.You know, l happen to possess a certain masculine grace.
"Благодаря" ей ты не имеешь представления о тех способностях, которыми обладаешь.It has left you ignorant of the gifts you possess.
Гарри, ты обладаешь многими качествами, которые высоко ценил сам Волдеморт.It's true. You possess many of the qualities that Voldemort himself prizes.
И ты просто прикладываешь к проблеме свой мозг с этой прямо потрясающей возможностью латерального мышления, которой ты, похоже, обладаешь, и приводишь все в порядок.And you just apply your brain to the problem, with this like, amazing power of lateral thinking that you seem to possess and sort it all out.
Но не обладаешь,But never can possess
Но я верю, что ты обладаешь какой-то темной, колдовской силой.But I do believe you possess something of dark, magic power.
- Он обладает какой-то силой.- There's some kind of power it possesses.
А Рэй Бреслин обладает уникальным набором качеств, он способен выбраться из любой тюрьмы, созданной человеком.Ray Breslin, he possesses a unique set of skills. He is able to break out of any prison designed by man.
Будзо обладает страшнейшей грубой силой!Budzo possesses unrivaled brute strength.
Бывшая помощника обладает нелицеприятной информацией о Вероне.A former aide possesses an unflattering piece of information on Verona.
В ужасных арктических холодах, и в жгучей жаре африканской пустыни поезд Уилфорда самодостаточен, он обладает прекрасным дизайном и передовыми технологиями.Impervious to the extreme cold of the Arctic, and the scorching heat of the African desert... Wildford's miracle train is self-sustained... possesses the most sophisticated design... and advanced technology known...
Борговское судно, то, что вы получаете, даст вам представление о знаниях, которыми мы обладаем.Borg vessel, what you're receiving is a sample of the knowledge we possess.
Его сыворотка единственная защита союзников против силы, которой мы теперь обладаем.His serum is the Allies' only defense against this power we now possess.
Или мы обладаем чем-то более крепким, чем наш ум.We may possess something stronger than our brains.
Канцлер, это ни коим образом не угроза, но мы уже обладаем такой силой.Now, Chancellor, don't take this as a threat in any way, but we already possess that capability.
Капитану, видимо, будет трудно поверить, что мы обладаем необходимыми для этого техническими возможностями.The captain finds it hard to believe we possess such technical skills.
- которым Вы обладаете.- you've ever possessed.
Возможно, потому, что у нас похожие взгляды, я наделяю вас интересом и интеллектом, которым вы, возможно, даже не обладаете.Probably because we share a similar look so I endow you with an interest and an intelligence that you may not even possess.
Вопрос в том, обладаете ли вы достаточным упорством и глубиной веры, чтобы идти до конца.The question is, do you possess the constitution, the depth of faith, to go as far as is needed?
Все вы обладаете комбинацией.You all possess the combination to the safe.
Вы все обладаете комбинацией.You all possess the combination to the safe. Think hard.
"В редких случаях человекоподобные неживые объекты, такие как куклы или манекены, обладают магически приобретенным сознанием, имея желание стать человеком, они забирают человеческие органы"."On rare occasions inanimate objects of human quality, such as dolls, already mystically possessed of consciousness, have acted upon their desire to become human by harvesting organs."
- Люди скрытны, когда делают вид, что обладают сверхъестественными силами.Cryptic is generally what people are when they're trying to pretend they possess supernatural powers.
Ferrari и Lamborghini уже не обладают.Ferrari and Lamborghini, no longer possess.
В Австралии обнаружили, что овцы обладают морфическим резонансом.ln Australia, they discovered that sheep possess morphic knowledge.
В Июне 2004 исследователи из института Бабрахама, отделения Кембриджского Университета в Англии, объявили об открытии глубоких качеств, которыми обладают овцы.In June of 2004, researchers at Babraham institute, part of England's Cambridge University, announced they had discovered some profound qualities possessed by sheep.
Мистер Уинстон Черчилль спешит добавить, что обладай он другими именами, то непременно взял бы себе одно из них"."Mr Winston Churchill makes haste to add that had he possessed any other names, "he would certainly have adopted one of them."
А что такое "советская ментальность"? Я и сам в былые дни обладал ею, но начисто утратил, поработав несколько лет таксистом в Нью-Йорке.What is a "Soviet mentality", in the old days I had possessed it myself, but I'd lost it completely while working for a few years as a taxi-driver in New York.
Во все другие сложные моменты ты появлялся в нужном месте в нужное время, как будто ты обладал большими способностями, чем простые смертные.All of the other miraculous times you appeared in just the right place at just the right moment... Almost as if you possessed powers and abilities beyond those of mortal men.
Есть что-нибудь более определённое, чем возможное хищение книги, которой, возможно, обладал Палмер Абригейл?Is there anything less vague Than the possible theft of a book Palmer abrigaille could have possessed?
И он обладал некими дарами.And he possessed some gifts.
И я, например, не сомневаюсь, что он обладал смелостью пойти против ССЗ, если он полагал, что они поступают неправильно.And I for one do not doubt that he possessed the courage to stand up to the DCS if he felt that they were doing wrong.
- Что-то, чем жертва однажды обладала.Something the victim once possessed.
Возможно ли, что Саккарская пташка ранее обладала этой критической деталью?Is it possible that the Saqqara bird ever possessed this critical component?
Возможно, это трудно представить сейчас, но в своё время я обладала если не красотой, то цветением юности.It may be hard to imagine now, but at one time I possessed if not beauty then a bloom of youth.
Госпожа Алхера обладала такой храбростью.Miss Algera possessed this courage.
Крови,которая,предположительно, обладала чудесными свойствами.Blood that supposedly possessed miraculous properties.
Запретное дитя, которое ведьмы взяли на воспитание, обладало силами Левого ока.The forbidden child, who the witches took charge of, possessed the powers of Left Eye.
был местом на тротуаре прямо у нашего подъезда которое обладало магической силой поглощать любые вещи.was the name we gave to the curb right outside our apartment, which possessed the magical ability to make any item disappear.
ќни полагали, что оно обладало духовными, волшебными, даже медицинскими свойствами.They believed it possessed spiritual, magical, even medical properties.
Вы убедили себя в том, что вы прибыли с другой планеты, что вы обладали суперспособностями и что вы использовали их для спасения человечества.You convinced yourself that you came from another planet, that you possessed special powers and you used them to save humanity.
Греческая мифология на самом деле - это скрытая история древних астронавтов Атлантиды 2.5-метровые гиганты обладали разрушительным оружием и сверхъестественными способностями исчезать и появляться сражались в битвах и жили сотнями тысяч лет. но не обязательно мирной семьи противостояния между членами семьи разделило богов на 2 враждующих клана:Greek mythology is really a disguised history of the ancient astronauts of Atlantis 8-foot tall giants they traveled at wonder speeds and possessed immense weapons and supernatural powers including the powers to change frequencies and to appear and disappear they fought battles and they had lifespans of hundreds of thousands of years According to the Vedas of ancient India the gods were all members of one large but not necessarily peaceful family
Ко и Ю обладали лучшим качеством, которое может быть у мужчины:Koh and Yu possessed the finest trait men can have:
Лишь те, кто обладали исключительными магическими силами, могли надеяться стать одной из Девяти.Only those possessed of exceptional magical power could ever hope to be one of The Nine.
Они обладали смертоносным темпоральным оружием, и это поддерживало их власть долгие годы, но поколение назад мы сразились с кренимами.They possessed deadly weapons based on temporal science, and it kept them in power for a long time, but a generation ago, we fought the Krenim.
Оборотень из легенд Шауни и Анголкинов, обладающий человеческими и звериными качествами, совершающий каннибализмA skin-walker from Shawnee and Algonquian legend, which possesses both human and bestial attributes and partakes in the act of cannibalism.
Злой рой несется по земле,обладая всем, Чего это касается.The evil swarm sweeps over the earth, possessing all that it touches.
И обладая душой, которая велика и способна на многогранность, как у всех великих умов,And possessing a soul which is large and capable of complexity, as all great minds are,
Они могут прикасаться друг к другу только завладев душами этих детей и обладая ими.They can only reach each other by entering the souls of the children and possessing them.
Я не умею петь, мистер Типпинг, рисовать или готовить, но я могу распознать хорошую музыку, живопись и еду, не обладая особыми навыками.I can't sing, Mr Tipping, or paint or cook, but I can recognise good music, good art and good food without possessing any of those skills.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'possess':

None found.
Learning Russian?