Get a Russian Tutor
to quack
"И тогда миссис Квакербуш начинала крякать.
"and then Mrs. Quackenbush began to quack.
И тогда миссис Крякибуш начала крякать.
[Laughing and chattering] ANNE: And then Mrs. Quackenbush began to quack.
Ладно, давайте крякать учиться, как утки.
All right, we'd better try quacking like the ducks. I'll show you.
Сейчас этот черный утенок будет крякать.
This little black duck gonna go quack, quack, quack.
— Хромая утка закончила крякать.
Lame duck's done quacking.
В смысле, если выглядишь уткой и крякаешь как утка, почему бы тебе не стать одной из моих уток?
I mean, I'm saying if it looks like a duck and quacks like a duck, should you become one of my ducks?
Толково устроилась и крякаешь хорошо.
You're well organized. And your quacking is just great.
Выглядит как утка, крякает как утка. И при этом пахнет как корндог.
If it looks like a duck, quacks like a duck, and smells like a corn dog...
Да, я полагаю, если он ходит как утка, крякает как утка...
Yeah, I guess, you know, after awhile, if it walks like a duck and quacks like a duck...
Другими словами, если нечто похоже на утку, ковыляет как утка и крякает как утка, то всё менее вероятно, что это на самом деле утка.
Yes. In other words, if it looks like a duck, walks like a duck, quacks like a duck, it's looking more and more unlikely that it is, in fact, a duck.
Если кто-то ходит как утка и крякает как утка...
If it walks like a duck and quacks like a duck...
Иными словами, если нечто похоже на утку, ковыляет как утка и крякает как утка... - Утка и есть?
Or in other words, if it looks like a duck, walks like a duck and quacks like a duck...
— Вы крякаете и люди стреляют в вас.
You quack, people shoot at you.
Когда они крякают, я всегда смеюсь.
Seriously, they make me laugh every time they quack.
Ладно, без разницы, они все крякают.
OK, well, whatever, they both quack.
Ну... перья, перепонки на лапах, они еще крякают?
Feathers, long bill, go quack?
Ты же не стреляешь в уток, потому что они крякают.
Yeah, but it's also a negotiation. You don't shoot a duck for quacking.
И не крякай тут на меня!
- (blows bird call) - Don't you quack at me!
♪ Если ты утенок - крякай ♪
♪ Any little duck can quack... ♪
"Она крякала, и она крякала, и она крякала.
"She quacked, and she quacked, and she quacked.
Она крякала и крякала и она крякала.
She quacked and she quacked and she quacked.