Get a Russian Tutor
to remove
Возможно, чтобы изъять что-то изнутри, чтобы там ни хранилось.
Perhaps to remove whatever was stored inside.
Вот почему мы должны изъять наши чипы и оставить их здесь.
That's why we have to remove our chips and leave them behind.
Вы наняли его чтоб изъять мозг вашего друга Раяна Демпси?
You hired him to remove your friend Ryan Dempsey's brain?
Вы не можете изъять симбионт.
You can't remove Jadzia's symbiont.
Вы понимаете, что мы должны будем положить вас под общий наркоз завтра утром, чтобы изъять инородное тело?
Do you understand that we must put you under general anesthesia tomorrow morning in order to remove the obstruction?
Констебль, изымите пистолет мисс Фишер из её сумочки, и отправьте её под замок.
Constable, remove Miss Fisher's gun from her handbag, and escort her to the lock up.
Вчера вечером я просмотрел бумаги Джейкоба, но как только я запустил компьютер, обнаружил, что кто-то изъял из него жёсткий диск.
I went through Jacob's files last night, but as I fired up his computer, I discovered that someone had removed the hard drive.
Кто-то изъял эту папку.
Someone's removed the file.
Я уже изъял почки и печень, так что парню не жить.
I've already removed his kidneys and liver, so the boy's prognosis is terminal.
Она изъяла часы и доказательство отпечатков по просьбе Марша.
She removed the watch and the fingerprint evidence On marsh's behalf.
Вместо того, что бы объявить об этом, мы изъяли плутоний и не мешали прохождению аукциона, чтобы обнаружить Сиюдада.
Rather than announce the bust we removed the plutonium and kept the auction in the hope of luring Ciudad.
Дело, которое вы незаконно изъяли из здания Юнион Элайд не было тем же, на которое ссылался мистер Юрих.
So the file you illegally removed from the premises of Union Allied wasn't the same one Mr. Urich refers to in this?
Значит, большую берцовую кость изъяли у него после смерти для того, чтобы сделать нож.
So the tibia had to be removed from him after death to make the knife.
Потому что у всех пятерых изъяли селезенку хирургическим путем.
Because all five men had their spleens removed surgically.
У них изъяли селезенку.
They've all had their spleens removed.
Большой Кристалл, изъятый из этой пещеры моим предком, когда Мара исчезла во Тьме Внутреннего Пространства.
The Great Crystal that was removed from its socket by my ancestor, when the Mara was banished to the dark places of the inside.
Бывший рыбак стал доставщиком на полставки, обременен долгами, с которыми он и его недавно изъятые сыновья не смогли справиться, включая изъятый за долги дом и обесценившаяся лодка.
Former fisherman turned part-time deliveryman, saddled with more debt than he and his recently removed sons could sustain, including a foreclosing house and a defaulted boat loan.