Get a Russian Tutor
to jump out
¬ы должны выскочить.
You must jump out.
Кодирование не спасёт положение, но я приторможу и хочу, чтобы ты был готов выскочить.
Coding's not gonna save the day, but I'm gonna slow down, I want you to get ready to jump out.
Мне хотелось выскочить и начать немедленно.
I just wanted to jump out and get started.
Мы должны наслаждаться так, что Фредди захочет выскочить из инвалидного кресла и присоединиться к нам.
We must enjoy ourselves so much that Freddy will want to jump out of the wheelchair and join us.
Мы собирались выскочить и кричать сюрприз, но потом мы решили, что какого толку?
We were gonna jump out and yell surprise, but then we figured what's the use?
Спрячься под его столом, и когда он придет, выскочи с бешеным видом.
Just hide under his desk till he comes in, then jump out and look evil.
"Но Гарри-Человек нашел их и выскочил из-под кровати."
"But Harry the Human found them and jumped out from under their bed."
- Он выскочил из машины, перебежал дорогу и ударил того человека в лицо кулаком.
~ He jumped out the car, ran across and punched the guy in the face.
- Он же выскочил.
- He just jumped out. - Yeah.
Где твоя? Моя дымится на 13-м шоссе, потому что передо мной выскочил олень.
Mine is smoking on highway 13 'cause a deer jumped out in front of me.
Итак, тогда появился разносчик пиццы и Уэйн выскочил из-за кустарников и попытался украсть пиццу, но.. но тот парень...
The pizza guy showed up and Wayne jumped out of the bushes and tried to grab the pizza, but the guy...
- Она сама выскочила из тачки!
- She jumped out the car.
А тут совершенно неожиданно она вдруг выскочила на первый план. И я подумал "Надо же, а ведь если бы читатели знали о моей книге, наверняка 400 тысяч человек приобрели бы её.
And all of a sudden it jumped out on me as foreground and I thought, "wow, if readers knew about my book, certainly 400.000 people would go out and buy it.
В конце, Сам-Сун выскочила из такси совершенно убитая.
In the end, Sam Soon jumped out of the taxi and killed herself.
И потом женщина выскочила из шара света.
And then a woman jumped out of a ball of light.
Кошка выскочила в окно!
My cat jumped out the window.
Сердце чуть через рот не выскочило.
Yes. My heart nearly jumped out through my mouth.
Вы выскочили, напали на него и уехали.
You jumped out. Assaulted him. Drove off.
Вы просто выскочили из кучи листьев .
You basically just jumped out of a pile of leaves.
Он просто шел по Бликер стрит, а те парни выскочили из пикапа и избили его ни с того ни с сего.
Apparently he was just walking down Bleecker Street and these guys jumped out of a pickup truck and just decided to beat him up.
Они выскочили из машины.
- They jumped out of the car.
Они выскочили, началась перестрелка,
They jumped out, shots were exchanged.