Get a Russian Tutor
to suck out
Они могут высасывать орган через соломинку.
They can suck out an organ through a straw.
Когда поблизости зло, я превращаюсь в чудовище. И я охочусь ...за грешниками и высасываю их души.
ln the presence of evil, l change into a monster and I prey on the wicked and l suck out their souls.
Засовываешь арбуз так, чтобы семечки остались, а потом высасываешь семечки!
You insert and remove the watermelon, leaving behind the seeds. Then you suck out the seeds!
А как только песок соприкасается с телом человека, он высасывает его клеточную энергию, иногда быстро, иногда медленно.
And when the sand comes into contact with a human body, it sucks out the cellular energy, sometimes fast, sometimes slowly.
При ее активации, стена из поликарбонатного стекла запечатывает комнату, а потом гидравлический вакуум высасывает кислород.
When triggered, a polycarbonate glass wall seals the room, And then a hydraulic vacuum sucks out the oxygen.
Вставляют иглу в бедренную кость, высасывают костный мозг и вводят его мне.
Uh... they stick a big needle in your hip and suck out the bloody pulp and give it to me.
Ничего себе. Когда люди запихивают тебе в горло трубку И высасывают все твои внутренности, это опустошает.
Wow, having people shove tubes down your throat and suck out your insides really takes it out of you.
Юные нежные любовники и гадкие волосатые бесы, которые высасывают ваш мозг.
Sweet young lovers and nasty hairy fiends who suck out your brains.