De data asta nu sunt sigur că mă voi descurca. | This time, I'm not sure how to unravel him. |
Sforăitului tău începe la mine se descurca. | Your snoring is starting to unravel me. |
Totul abia a început pentru a se descurca în capul meu. | Everything just started to unravel in my head. |
În cazul în care ce pornește și începe să descurca, există o mulțime de șir, în care mingea. | If that starts and it begins to unravel, there's a lot of string in that ball. |
Știi, am urmărit descurca lent pentru un timp, Sam, dar te prinde viteză. | You know, I been watching you unravel slow for a while, Sam, but you're picking up speed. |
Atunci când îmi deschid gura mă descurc la fel ca și... ca și... | The moment I open my mouth around them, I unravel like... |
Aveam datorii mari şi eu... n-am putut să mă descurc. | We were deep in debt, and I just... (Sighs) unraveled. |
Este un fel de mister pe care trebuie să-l descurc. | It's kind of like a mystery that you have to unravel. |
- Porc! Porc! Te descurci aici! | You're unraveling here! |
- Te descurci, Coop. | You are unraveling, Coop. |
nu va fi uşor să descurcăm imperiul său. | It won't be easy to unravel his empire. |