Get a Romanian Tutor
to complete
" Pasa completa pentru Gonzales.
Gonzalez, complete.
" Pasa completa pentru Tweeder.
Pass completed to Tweeder for 16.
"Dau întreaga şi completa proprietate şi domiciliu" "A Bulevardului de pe Hastings de Nord, nr. 1066."
I give wholly and completely the property and domicile of 1066 North Hastings Boulevard."
"Ei bine, este o eliminare completa, dupa cum puteti vedea. "
'Well, it's a complete washout, as you can see.'
"Eu am comandat acest nivel de cooperare, deoarece Consider ca este necesar sa se obtine o imagine completa. "
"I've ordered this level of cooperation because I consider it necessary to gaining a complete picture."
"si completez in carnea mea ceea ce a lipsit din ranile lui Christos"
"and in my flesh I complete what is lacking in Christ's afflictions
- Dacă spui că te completez, am plecat.
You... you're... If you say I complete you, I'm out of here.
- Să-mi completez colajul.
! - To keep my collage complete.
Acum te am pe tine sa o completez.
Now I have you to complete it.
Acum trebuie să-l găsesc pe Amajar dacă-mi completez misiunea o să pot să-i cer lui Dubreuilh indiferent dacă are sau nu ordina să mă ia din De Saint-Ilettes."
Now, I have to find Amajar. If I complete my mission, I'll be entitled to ask Dubreuilh whether or not he got orders to take me away from the De Saint-Ilettes."
"Trebuie să completezi 1/2 credit înainte să poţi primi o diplomă."
You must complete one half credit more before you qualify for a diploma."
"să ne completezi antrenamentul.
"to complete our training.
- Dacă vreau să mă completezi ?
And what if I need you to complete me?
- Mă completezi...
- You complete me!
- Mă completezi.
- You complete me.
- Spune-i că te completează.
Dave! - Now she completes you.
9 aprilie, 2002, Mitt Romney completează un chestionar furnizat de Liga Naţională pentru Dreptul la Avort.
April 9, 2002, Mitt Romney completes a questionnaire provided by the National Abortion Rights Action League.
Aceasta completează misiunea ta.
This completes your assignment.
Aceasta completează mărturia martorilor din statul New York... în cazul deţinutului cu numărul 43990, Rafael Alvarez.
That completes the testimony of witnesses for the State of New York... in the matter of inmate 43990, Rafael Alvarez.
Alan mă completează.
He completes me.
"Ne completăm reciproc şi terminăm propoziţiile fiecăruia."
"We complete each other and finish each other's sentences.
"Ne completăm unul pe altul."
"We complete each other."
- Am fost la tribunal în faţa judecătorului Swackheim care ne ameninţă cu sfidarea dacă nu ne completăm referatele ante-proces.
- I was in court in front of Judge Swackheim who threatened us with contempt if we didn't complete our pretrial memos.
- Ne completăm reciproc, nu?
I complete you, don't I? You complete me, that's right.
- Şi până când nu completăm...
And until we complete a full...
"Trimiteţi acest test completat în termen de cinci zile, altfel vă va expira permisul de conducere."
"Send completed test within five days or your driver's license will expire."
"vreau să ştiţi că am completat
"I want you to know that I have completed
- Ai completat formularul 67?
- Have you completed Form 67?
- Cum staţi? Am completat secvenţa de armare.
We've completed the arming sequence.
- Havent l completat ..
- l haven't completed..
Fel nostru poate ajuta la rezolva acest mister și să vă completați.
Our kind can help solve that mystery and make you complete.
Tot ce trebuie să faceți este să completați-l, și dacă nu... Sunteți binned.
All you have to do is complete it, and if you don't... you're binned.
"Planul dvs. a funcţionat. Misiune completă. "
Your plan worked, mission completed
"Scanare de retină completă".
"Retinal scan completed".
- Clădirea voastră e singura completă.
- Well, yours is the only actual completed unit.
- Dl. Winslow, cred că simularea e completă.
Mr. Winslaw, I think the simulation is completed.
- Mărirea la nivelul A7 e completă.
- Major Ship A7 zoom in completed.
Îmi completam studiul pe teren despre turbării...
I was completing my field study on wax moss. This...
Azi, la Crystal Palace, James Hunt e pe prima pozitie, cu nou venitul australian Niki Lauda alãturi de el si Dave Walker completând rândul 1.
At Crystal Palace today, James Hunt's on pole, with Austrian newcomer Niki Lauda alongside him and Dave Walker completing Row 1.
Bine, completând arcul.
Okay, completing the arc.
Imaginile arată şeful statului completând fiecare etapă a procesului de vot.
The images show the Head of State completing each stage of the process.
Voi fi în cabină, completând raportul despre salvarea dlui Winston.
I'll be in my cabin completing the report on Winston's rescue.
Şarpele care-şi consumă coada, completând cercul veşnic al vieţii.
The snake eating its own tail, and thus completing the everlasting circle of life that has no beginning or end.