Alege (to choose) conjugation

Romanian
58 examples
This verb can also have the following meanings: to be chosen, to elect, to select, elect

Conjugation of alege

Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Present tense
aleg
I choose
alegi
you choose
alege
he/she/it chooses
alegem
we choose
alegeți
you all choose
aleg
they choose
Present perfect tense
am ales
I have chosen
ai ales
you have chosen
a ales
he/she/it has chosen
am ales
we have chosen
ați ales
you all have chosen
au ales
they have chosen
Past preterite tense
alesei
I chose
aleseși
you chose
alese
he/she/it chose
aleserăm
we chose
aleserăți
you all chose
aleseră
they chose
Future tense
voi alege
I will choose
vei alege
you will choose
va alege
he/she/it will choose
vom alege
we will choose
veți alege
you all will choose
vor alege
they will choose
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Conditional mood
aș alege
I would choose
ai alege
you would choose
ar alege
he/she/it would choose
am alege
we would choose
ați alege
you all would choose
ar alege
they would choose
Subjunctive present tense
să aleg
(so that/if) I choose
să alegi
(so that/if) you choose
să aleagă
(so that/if) he/she/it choose
să alegem
(so that/if) we choose
să alegeți
(so that/if) you all choose
să aleagă
(so that/if) they choose
Subjunctive past tense
să fi ales
(so that/if) I have chosen
să fi ales
(so that/if) you have chosen
să fi ales
(so that/if) he/she/it have chosen
să fi ales
(so that/if) we have chosen
să fi ales
(so that/if) you all have chosen
să fi ales
(so that/if) they have chosen
Past impf. tense
alegeam
I was choosing
alegeai
you were choosing
alegea
he/she/it was choosing
alegeam
we were choosing
alegeați
you all were choosing
alegeau
they were choosing
Tu
Voi
Imperative mood
alege
choose!
alegeți
choose!
Imperative negative mood
nu alege
do not choose!
nu alegeți
do not choose!
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Past pluperfect tense
alesesem
I had chosen
aleseseși
you had chosen
alesese
he/she/it had chosen
aleseserăm
we had chosen
aleseserăți
you all had chosen
aleseseră
they had chosen
Future alternative 1 tense
am să aleg
I am going to choose
ai să alegi
you are going to choose
are să aleagă
he/she/it is going to choose
avem să alegem
we are going to choose
aveți să alegeți
you all are going to choose
au să aleagă
they are going to choose
Future alternative 2 tense
o să aleg
I am going to choose
o să alegi
you are going to choose
o să aleagă
he/she/it is going to choose
o să alegem
we are going to choose
o să alegeți
you all are going to choose
o să aleagă
they are going to choose
Future perfect tense
voi fi ales
I will have chosen
vei fi ales
you will have chosen
va fi ales
he/she/it will have chosen
vom fi ales
we will have chosen
veți fi ales
you all will have chosen
vor fi ales
they will have chosen
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Future in the past tense
aveam să aleg
I was going to choose
aveai să alegi
you were going to choose
avea să aleagă
he/she/it was going to choose
aveam să alegem
we were going to choose
aveați să alegeți
you all were going to choose
aveau să aleagă
they were going to choose
Conditional past tense
aș fi ales
I would have chosen
ai fi ales
you would have chosen
ar fi ales
he/she/it would have chosen
am fi ales
we would have chosen
ați fi ales
you all would have chosen
ar fi ales
they would have chosen
Presumptive tense
oi alege
I might choose
oi alege
you might choose
o alege
he/she/it might choose
om alege
we might choose
oți alege
you all might choose
or alege
they might choose
Presumptive continuous tense
oi fi alegând
I might be choosing
oi fi alegând
you might be choosing
o fi alegând
he/she/it might be choosing
om fi alegând
we might be choosing
oți fi alegând
you all might be choosing
or fi alegând
they might be choosing
Eu
Tu
El/ea
Noi
Voi
Ei/ele
Presumptive past tense
oi fi ales
I might have chosen
oi fi ales
you might have chosen
o fi ales
he/she/it might have chosen
om fi ales
we might have chosen
oți fi ales
you all might have chosen
or fi ales
they might have chosen

Examples of alege

Example in RomanianTranslation in English
" Soțul meu va alege cel mai bun om. ""My husband will choose the best man. "
" și putem alege fie să se ascundă ca raufacatori sau trăiesc ca eroi ""and we can either choose to hide as villains or live as heroes."
"Aceasta este viața mea și voi iubi pe cine am naibii de bine alege. ""This is my life and I will love whom I damn well choose."
"Ai dreptul legal, biserica alege să caute în altă parte, societatea modernă te salută,""You have the LEGAL right, the church chooses to look elsewhere, modern society applauds you,"
"Alege o culoare, alege un număr.""Choose a color, choose a number."
" Sunt doua drumuri pe care pot merge si doar unul pe care sa-l aleg" There are two roads to walk down and one road to choose
" când va trebui să aleg. "♫ When l gotta choose ♫
"... de azi înainte, te aleg să-mi fii soţie.""From this day on, I choose you to be my wife.
"A trebuit sa aleg un 'B' pentru tine pentru ca esti foarte curajoasa."I had to choose a 'B' for you because you are so very bold.
"Ce număr între 1 şi 33 aleg mai mereu americanii?""What number do Americans choose most frequently between 1 and 33"?
"Cel mai important motiv pentru care ar trebui să mă alegi pe mine Arlene Lorenzo pentru concursul "Cîştigă o întîlnire cu Bobby Sherman" ...Here's the number one reason that I think that you should choose me Arlene Lorenzo for the "Win A Date With Bobby Sherman" contest...
"Cum ai putut sa alegi o astfel de viata, Peter ?""How could you choose this kind of lifestyle, Peter?"
"Când nu ştii ce cale să alegi, alege-o pe cea mai grea."'When you don't know which path to take, choose the hardest one.'
"Când îţi alegi calea, alege-o pe cea mai anevoioasă."'If you have to choose which way to go, take the most difficult way.'
"Intre doua rele intotdeauna s-o alegi pe cea pe care n-ai mai incercat-o inainte." Mea West."Between two evils, always choose the one you haven't tried before."
"Nu putem să alegem unde ne naştem... dar putem alege unde să trăim şi unde să murim.""...but we can choose where we live, and where we die." I wrote this for you, Paolo.
"Se pare că dacă tu sau eu ar trebui să alegem între două cursuri de gândire sau acţiune,"It seems to me that if you or I must choose between two courses of thought or action,
"Sunt aici astăzi să te rog să ne asumăm greşelile din trecut şi să alegem, în schimb, să fim că celulele care regenerează continuu fiinţele vii dar care nu pot exista fără schimbare.""I'm here today to ask you to release "your assumptions from the past "and choose, instead, to be like the cells
"În viaţă trebuie să alegem între plictiseală şi suferinţă.""in life one must choose before boredom and suffering."
# Trebuie să alegem dacă pierdem sau câştigăm ## We have to choose to win or lose #
! Pentru că Paul face o călătorie spirituală, ceva ce foarte puţini dintre noi au ocazia să facă, iar în cazul lui Paul, nu el este cel care face alegerea: este mai degrabă cel ales.Because Paul is on a spiritual journey, this is something few of us undertake, and as in Paul's case, it is not that one chooses, rather, one is chosen.
" Sunt cele mai bune de pe piaţă şi cel ales de aliaţii noştri."lt's the best on the market and the one chosen by our allies
"" am fi putut murit, aceasta este cel care ne-ar fi ales. """'we could have died, this is the one we would have chosen."'
", Dar nu a avut Zodiac -le ales vreodată."But no Zodiac had ever chosen them.
"...se oglindeste în oamenii pe care si i-a ales să-i fie alături.""is from seeing the men he has chosen to have around him."
" Acum trebuie să alegeți fiecare ce să facă cu acele vieți."Now you must each choose what to do with those lives.
"Nu este ceea ce se întâmplă cu tine dar modul în care alegeți să reacționeze care contează. ""It's not what happens to you but how you choose to react that matters."
- De ce să alegeți uciderea în masă?- Why choose mass murder?
- Și dacă alegeți să vorbească ...- and if you choose to speak out...
1000 ani înstrăinat, și alegeți să meargă în tăcere.1,000 years estranged, and you choose to walk in silence.
- A zis că au fost alese!She said they were chosen!
- Am câstigat 55 milioane si mi-am crescut veniturile cu 40% datorită unei varietăti de fonduri mutuale bine alese.I won $55 million, and increased my net worth 40 percent through well-chosen mutual funds.
- Aţi fost alese!- You are the chosen ones!
- Doar cuvinte. Prost alese.- Words, poorly chosen.
- E doar pentru câteva alese... fete speciale pe care şefii bandei le vor pentru ei.- It's only for the chosen few ... special girls the gang leaders want for themselves.
Iar pentru că războiul civil nu se terminase încă, ceilalţi aleseră să meargă spre nord-vest.As the civil war was still raging, the other men chose to go northwest.
Imediat după ce sora dezvălui gemenilor acel nume, ei merserara în staulul porcilor şi îşi aleseră cele mai bune cuţite.After the revelation, the twins passed through the barn and chose the best two knives.
Crezi ca-si alegea victimele dupa datele de nastere?She was choosing victims based on their birthdays? No, no.
Era cu el când alegea aceste fete.She was with him when he was choosing these girls.
Michael devenea tot mai egoist, iar tatăl său alegea o cale mai pioasă.As Michael was becoming more selfish... his father was choosing a more pious path.
Îşi alegea singur victimele.He was choosing his own targets.
Ei alegeau altul spre a fi trimis Când i-ai deranjat.They were choosing another one when you interyened.
După-amiază, Maurice mă cheamă la el în birou, îmi ia nota de plată şi începe să strige la mine pentru că alesesem un restaurant scump!Maurice called me, took the bill and began yelling at me because I had chosen such an expensive restaurant.
Pentru că eu alesesem dealul ăla pentru un test nuclear.Because I had chosen the same hillock for my nuclear test.
Pentru că eu alesesem să folosesc jugulara.Because I had chosen to use the jugular.
Si Valeria m-a intrebat de ce alesesem dreptul. Nu!Even Valeria asked, when I talked to her at the university, why I had chosen law.
Au crezut că se uniseră într-o cauză comună, dar şi-au dat seama că fără Stalin, care alesese să întoarcă spatele promisiunilor făcute la Yalta.They thought they were united in a common cause, but they had reckoned without Stalin, who had chosen to turn his back on promises he had made at Yalta.
Dar soarta alesese deja.But the fate had chosen.
De la începutul campaniei împotriva Uniunii Sovietice, noul Frederic cel Mare al Germaniei, Adolf Hitler, alesese să-şi petreacă timpul aici, izolat într-o pădure din estul Prusiei.Since the start of the campaign against the Soviet Union, Germany's new Frederick the Great, Adolf Hitler, had chosen to spend his time here, isolated in a forest in East Prussia.
Domnul îl alesese pe Mannu în locul meu.'Lord had chosen Mannu in my place.'
Ram o alesese pentru noi.Ram had chosen for us.
El a început şcoala pe care mama şi tatăl lui o aleseseră... Chele?He started at the school his parents had chosen for him before they...
Mama mi-a spus că nu eram un simplu accident sau o naştere genetică menită să completeze rândurile, că ea şi cu un bărbat la care ţinea, aleseseră să dea naştere unei vieţi.My mother, she told me that I wasn't merely an accident or a genetic birthing to fill the ranks, that... she and a male that she had cared about had chosen to yield a life.
- Ai gresit alegând Neînfricarea.You made a mistake choosing dauntless.
- Am făcut o greşeală alegând armata.- I made the mistake of choosing the army.
Acest ocol le oferă echipelor sansa de a experimenta viata la fermă alegând între "topăit" sau "bătut untul".This detour gives teams a chance to experience life on the farm by choosing all hopped up, all churned out.
Acum, te-a trădat, alegând s-o salveze pe fiica ta în locul tău.Now, he betrayed you by choosing to save your daughter instead of you.
Ai fi putut fi ucis Alec, și totuși să păstrați alegând să nu.You could have killed Alec, and yet you keep choosing not to.

More Romanian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

drege
mend

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

activa
activate
afuma
smoke
ajuna
fast
ajunge
overtake
alcătui
make
alerga
run
alinta
caress
amuți
become mute
asimila
assimilate
zgâi
goggle

Other Romanian verbs with the meaning similar to 'choose':

None found.
Learning languages?