Get a Romanian Tutor
to fill
"Când ne vom întâlni Şi ne vom împlini destinele..."
When will we meet and fulfill our destinies...
"Viziunea ochiului care vede ce se va întâmpla, se va împlini -" - daca nu este orbita de evenimentele prestabilite.
The eye that sees what's yet to come its vision shall be fulfilled unless blinded by events predetermined.
"Viziunea ochiului care vede ce se va întâmpla, se va împlini -"
"The eye that sees what's yet to come its vision shall be fulfilled -"
"dar vor trăi pentru totdeauna. "Şi apoi Scripura se va împlini.
Then the scripture will be fulfilled.
"Îmi voi aduce aminte de voi şi voi împlini faţă de voi făgăduinţa Mea cea bună, aducându-vă înapoi în locul acesta."
"I will come to you and fulfill my gracious promise and bring you back to this land."
Am sa-ti daruiesc fericire, am sa-ti împlinesc visele.
I'll give you all the happiness, I'll fulfill all your dreams
Am venit ca să-mi împlinesc promisiunea.
I am here today to fulfill my promise.
Asa se împlinesc cuvintele lui Isaia:
Are fulfilled the sayings of Isaiah -
Astăzi, eu mă folosesc de tine să-I împlinesc pe al meu.
Today, l'm using you to fulfill mine.
Azi... îmi împlinesc promisiunea.
Today... I fulfill that promised.
- Ajută-ne să împlinim visul meu.
- Help us to fulfill my dream.
Aş vrea să cred că suntem capabili să ne împlinim relaţia.
(Heather) We're capable of having a fulfilling relationship.
Ei bine, îi vânăm să-i doborâm, încercând să împlinim voia naturii.
Well, we've been hunting them down, attempting to fulfill the will of nature.
Este timpul să ne împlinim destinul nostru !
Time to fulfill our destiny!
Herr Wesley, noi încercăm cu sârguinţă întâi să stabilim care e voia lui Dumnezeu şi apoi să facem ce trebuie să împlinim, să ascultăm voia Lui.
Herr Wesley, we try diligently first to ascertain what is the will of God, and then to do what we must to fulfill that, to obey.
"Dorința mea a fost împlinit astăzi."
"My wish has been fulfilled today."
"Dă-mi femeia, că mi s-au împlinit zilele să intru la ea."
"Give me my wife, for my days are fulfilled."
"Era foarte vesel ca fluture, mulţumit de soartă, împlinit.
Go on. "He was very joyful as a butterfly, well pleased with his lot, his aims fulfilled.
"Rezultatele m-au împlinit.
"The results fulfilled me.
- Arăţi mai mare, Joe, te-ai mai împlinit, şti?
You look bigger, Joe, you've filled out, you know.
La noi se spune ... că cel care îl va purta la nunta lui tot ce îşi doreşte, i-i se va împlinii.
With us, they say than that will take him to his wedding See all his wishes fulfilled.
Dar au reuşit, împlinind cel mai mare vis al omenirii.
But they made it, fulfilling one of mankind's most enduring dreams.
Deci, împlinind profeţiile lui după cum le interpreta l-a ucis pe profesorul fostei prietene.
So, fulfilling the prophecies as he interpreted them, he kills his ex-girlfriend's teacher.
Lumina şi-a întins capcana, iar Întinderea a muşcat din momeală, împlinind dorinţa Luminii de a împinge lumea noastră sub reflectoarele galactice.
The Light set their trap, and the Reach snapped at the bait, fulfilling the Light's desire to thrust our world into the galactic spotlight.
Mouse urma să întâlnească pe cineva care nu avea nicio problemă împlinind fanteziile oricărui bărbat.
Mousewasabout to meet someone who had no trouble fulfilling any man's wildest fantasies.
Muad'Dib a devenit mana Domnului, împlinind profeþia Fremen-ilor.
Muad'Dib had become the hand of God, fulfilling the Fremen prophecy.