A minha condição parece piorar. | My condition seems to worsen . |
Continuam a piorar. | Continues to worsen. |
Não quero impor um tratamento que vá piorar as coisas. | I do not want to impose a treatment to worsen things. |
Se alguém do hospital desligasse deliberadamente um candidato a transplante do seu LVAD, para tentar piorar a sua condição e o passar para o topo da lista...? | Uh, if someone on the staff deliberately unhooked a transplant candidate from his LVAD in an attempt to worsen his condition and get him moved up the donor list? |
Desde o mês passado, o Sr. Robinson tem experimentado pioras na perda da visão e um aumento progressivo da intensidade das enxaquecas. | Over the past month,mr. Robinson has experienced worsening vision loss and increasingly severe headaches. |
A crise piora e cada vez faz falta menos carvão. | The crisis worsens With all the factories that are closing And each time it no less coal. |
A saúde do Leonard piora cada dia mais. | "Leonard's condition worsens with each day. |
A sua condição piora a cada dia. | His condition worsens everyday. |
A sua condição piora. | Her condition worsens. |
E a condição física dele piora, assim como o espírito. | As his physical condition worsens, so does his spirit. |
A sua última TC mostrou calcificação, por isso pedi uma Angio-TC para determinar se tinha piorado ou se continuava estável. | His, uh, last CT showed calcification, so I ordered a CT angio to determine whether it had worsened or remained stable. |
Ele disse na carta que o cancro tinha piorado. | His letter said the cancer had worsened. |
Hipoteticamente, se o paciente piorasse, seria pouco ético receber o coração mesmo que, medicamente, a sua condição tivesse piorado e ele estivesse no topo da lista? | Hypothetically, if the patient got worse, would it be unethical for him to receive the heart even though, medically, his worsened condition now puts him at the top of the donor list? |
Mas parece ter piorado. | But it seems to have worsened. |
Os sintomas dos afetados desse vírus têm piorado. | Symptoms in these virus patients have worsened. |
Antes de beber, ele já tinha tremores, - que pioram com os movimentos intencionais. | He has essential tremors that predate the drinking, and they worsen with movements of intention. |
Numerosos terramotos destroem a China continental outro incêndio fora de controlo as condições pioram no país... | Many earthquakes destroy China another fire out of control conditions have worsened in the country ... |
Os sintomas aparecem lentamente e pioram gradualmente. | Symptoms began slowly and gradually worsened. |
- A nossa situação piorou, de facto. | - Our situation has indeed worsened. |
A asma piorou. A cada 10 cigarros, tinha de usar uma bomba. | His asthma worsened... and for every ten cigarettes, he had to have a puff from his asthma pump. |
A dor das minhas articulações piorou. | The pain in my joints has worsened. |
A febre dele piorou. | His fever's worsened. |
A tua condição piorou? | Has your condition worsened? |
As funçoes vitais dele pioraram dramaticamente. | His vital functions have worsened dramatically. |
Como o Movimento da Independência estendeu-se, ... as atrocidades do Britânico pioraram. | As the Independence Movement spread, ...the atrocities of the British worsened. |
Essa carta e as seguintes pioraram tudo. | This letter and the worsened following everything. |
Mas as coisas pioraram. | But matters have worsened. |
Mas quando o último máximo glacial se aproximou e as condições pioraram, eles buscaram abrigo no sul. | But as the last glacial maximum approached and conditions worsened, they sought refuge in the south. |
Pode adicionar o que quiser... só piorará o problema. | Anything you add, will worsen the problem. |
- Eu deveria partir antes que o tempo piore. | I should go before the weather worsens. |
A perna dele não está a melhorar mas o doutor disse que podia mantê-lo em casa a menos que, claro, a situação piore, mentalmente. | His leg's not getting better but the doctor says I can keep him at home unless, of course, the situation... worsens mentally. |
Não esperemos até que a situação piore ou a pontaria dele melhore! | Let us not wait until the condition worsens or his aim improves! |
Mas os teus sintomas estão cada vez piores. | But your symptoms worsen. |
Não piores as coisas. | Don't worsen things. |
Parece que o seu negócio é torná-los piores. | It seems to be your business to worsen them. |
Ela está a ser tratada, mas temos que estar preparados caso as coisas piorem. | She's being treated, but we have to be prepared in case things worsen. |
Os sinais vitais estão fracos e piorando. | The vital signs of life are weak and worsening. |
Se os sintomas piorarem, e só se piorarem, - deves tentar isto. | If her symptoms worsen, only if they worsen, you may try this. |