Get a Portuguese Tutor
to perpetrate
Mas bem parece que alguém teve acesso a velha sucata soviética e a está usando para perpetrar um ataque contra os Estados Unidos.
It sounds more like someone got their hands on some old Soviet hardware and are using it to perpetrate an attack on the United States.
se não está a apagar cidades como Krampus, usa outros nomes para perpetrar actos de perseguição on-line.
"while not shutting down cities as Krampus, "uses other usernames to perpetrate "acts of online stalking.
... porque é o escândalo mais safado, mais maldito, mais danado jamais perpetrado em toda a história numa comunidade respeitadora da lei.
...because it's the goldangedest, dad-blastedest, con-sangedest outrage ever perpetrated on a law-abiding citizenry in the whole history of the world.
E se... se este crime, se o nosso assassino, não foi perpetrado por um pedófilo mas por uma pessoa desesperada e solitária.
What if... What if the crime here, our murder, wasn't perpetrated by a pedophile but by a desperate, lonely person.
Eu agora não tenho qualquer dúvida, que o crime foi perpetrado... por um ou mais empregados da Diamantes de Londres.
I am now in no doubt that the crime was perpetrated by either one or a number of London Diamond employees.
Isto é um ultraje nunca antes aqui perpetrado.
This is an outrage that has never before been perpetrated here!
O IIB não tem nenhum interesse nos seus assuntos pessoais mas se houve um acto criminoso perpetrado para pressionar o Governo, é uma questão de segurança nacional.
IIB has been no interest in your personal affairs but if there was a criminal act perpetrated to force the Government's hand that's a national security matter.
A violência que ele perpetrou noutros países e aqui, seja ela 4 crianças em Birmingham ou Medgar Evers ou África, voltou para o ajuste de contas.
The violence that he's perpetrated here and abroad four children in Birmingham, or Medgar Evers, or in Africa this same violence has claimed one of their own.
Ninguém sabe por quanto tempo a ODIN perpetrou isto...
No one knows how long ODIN has perpetrated this--
As Tabaqueiras perpetraram a maior fraude da história no público americano.
[Moore] This industry, in my opinion, is an industry... that has perpetrated the biggest fraud on the American public in history.
Como anunciou o Presidente, esta manhã, no Salão Oval, as forças terrestres e aéreas americanas, numa série de seis ataques coordenados em três continentes diferentes, eliminaram os cabecilhas das redes terroristas, que perpetraram o ataque a Langley.
As the President announced from the Oval Office this morning, American air and ground forces, in a series of six coordinated strikes on three separate continents, eliminated the top tier of the terrorist network which perpetrated the bombing at Langley.