Get a Portuguese Tutor
to do
A má noticia é que nao temos nitrato de potássio
The bad news is that we do not have potassium
Alguém sabe se era um ou dois terços de nitrato de amónio?
Hey, does anyone know if it was one- or two-thirds ammonium nitrate?
Além da utilização hortícola, o fertilizante pode ser destilado e misturado num poderoso catalisador de nitrato.
Beyond its horticultural employments, fertilizer can be distilled down and mixed into a rather potent nitrate accelerant.
Aumentar o nitrato deve fazer desaparecer.
Upping the nitro should knock it back down.
Comecei com o nitrato dos adubos, a celulose do tronco de uma planta tudo mexido, não batido, com uma ou duas gotas de ácido.
Start with nitrate from fertilizer, cellulose from plant bark. Stir, don't shake, with a drip or two of acid.