A El disse que sabia como motivar os seus empregados. | El said you knew how to motivate your employees. |
A finalidade deste programa é educar, motivar e... ar. | So the purpose of this show is to h'educate, to motivate and to... ate. |
A ganância nunca falha para motivar. | Greed never fails to motivate. |
A maior preocupação de nossa sociedade é o desenvolvimento mental e motivar cada pessoa a alcançar seu potencial máximo. | Our society's major concern is mental development and to motivate each person to their highest potential. |
Acho que ela precisa de algo para a motivar. | I think she needs something to motivate her. |
- O motivo é racial? | - Is it racially motivated? |
Bem, ele certamente devia ter um motivo. | Well, he must have been motivated. |
Dinheiro é bom, excepto quando o motivo é a ganância. | You know, money's fine, except when it's motivated by greed. |
E o número de crimes sem motivo aumenta continuamente! | And the number of unmotivated crimes is on the rise! |
E... não sabemos exactamente qual foi o motivo... que gerou esta situação... | And they are- we're still waiting for word exactly what motivated this crowd, this mob, to organize in a- |
Agora é que me motivas. | Now you motivate me. |
Disse aos rapazes para lutarem pelos seus sonhos para os motivas e depois chegou a minha vez de lutar pelos meus sonhos. | I made a challenge to the guys to, uh, follow their dreams. Really, it was something to... to motivate them. |
- E o medo motiva estes miúdos. | They were in her loft. And kids like these, fear motivates. |
- Então é isso que te motiva? | So that's what motivates you? Giving? |
A perspectiva fundamental apresentada pelos economistas anteriores ao livre comércio, como Adam Smith, é de que auto-interesse e competição levam a prosperidade social, já que o ato de competir gera incentivos e motiva as pessoas a ir adiante. | The fundamental Perspective as put forth by early free market economists, like Adam Smith, is that self interest and competition leads to social prosperity, as the act of competition creates incentive, which motivates people to persevere |
A promessa de dinheiro motiva-os a serem eficientes. | The promise of money motivates them to be efficient. |
A única coisa que me motiva é vingar Ryoko! | The only thing that motivates me is to take revenge for Ryoko! |
Ele diz que o nosso legado real não está no individualismo, mas no que fazemos para os outros e como os motivamos no trabalho em equipa, para uma meta única. | He says that our real legacy is not what we accomplish individually but what we do for others and how we motivate them to work together for a common goal. |
- Estou motivado. | - I'm motivated. |
- Eu diria que foi motivado por racismo. - Mãe. | I say it was racially motivated. |
- Isso quer dizer que está motivado. | - That means he's motivated. |
- Não me motivam os montes e vales. | You think I'm motivated by love of hills and dales? |
As pessoas motivam-se com raiva e vingança. | People are motivated by rage and anger. |
Essas coisas motivam-te. | These things motivate you. |
Estas áreas motivam as mães a cuidarem dos seus filhos, a gostar das simples interacções, e a melhorar capacidades como pensar, planear e julgar. | These areas motivate a mom to, uh... to care for her infant, to enjoy the simple interactions, and to be more effective at skills like reasoning, planning, and judgment. |
Por isso motivei-me e perdi muito peso. | So I got motivated and lost the junk in the trunk. |
Tu inspiraste-me, motivaste-me a fazer algo por mim pela primeira vez. | You inspired me, you motivated me to do something for myself for the first time. |
"O que te motivou a sair da barriga da tua mãe?" | "what motivated you to come out of your mother" over and over? |
Alguma ideia sobre o que motivou esse discurso? | Any idea what motivated that rant? |
Byamba, não sabemos o que ganhou ao salvar-te nem o que o motivou a regressar. | Byamba, we do not know what bargain was struck in your saving, nor what motivated his return. |
De momento, há muita especulação sobre o que realmente motivou o Director de Serviços Clandestinos a renunciar ao cargo tão de repente. | Right now there is no shortage of speculation as to what really motivated the Director of Clandestine Services to step down so suddenly. |
Diga-me... o que motivou o livro? | So, tell me, what motivated the book? |
Eles motivaram-me a fazer algo diferente. | They motivated me to do something different. |
O dinheiro e medo motivaram-nos a assinar na linha pontilhada. | Pesos and fear motivated them to sign on the dotted line. |
Pelas mesmas razões que o motivaram a si, julgo eu. | The same things that motivated you, I imagine. |
Quais são as razões que me motivaram? | What were the things that motivated me? |
Agora... se as coisas não tiverem um preço definido, o que motivará as pessoas? | Now then, you've gotta have a price tag. What will motivate people? |
Sabias que isso a motivaria a tentar uma missão suicida de vingança. | You knew that would motivate her to attempt an ill-advised mission of revenge. |
Acredito num amor tão constante e exclusivo... entre um homem e uma mulher... que motive a não tirar as calças... mesmo que nas situações mais tentadoras. | I believe in a love so permanent and exclusive... between a man and a woman... that it motivates me to keep my panties on... even in the most tempting situations. |
Colocamos as nossas cabeças juntas nisto e haveremos de encontrar alguma coisa que motive o Novis Reilly. | We put our heads together and we come up with a way to motivate Novis Reilly. |
Depende se tiver algo ou alguém que me motive. | It depends on if there's something or someone that motivated me. |
Que a apoie na rejeição? Ou que a motive para se pôr em forma? Flor? | Encourage her denial... or motivate her to get herself in shape? |
Sargento, o que precisamos é de algo que motive os assaltantes a emitir. | Sergeant, what we need is something that will motivate the robbers to go on air, |
Não sugiro que nos motivemos, por nada tão vulgar quanto uma enorme recompensa, mas pensei que gostaria de dar adeus ao nosso 17º mês de inverno, e aproveitar climas ensolarados. | Now, I'm not suggesting we be motivated by anything as vulgar as an enormous finder's fee, but I just thought you might like to bid adieu to our 17th straight month of winter and join me in sunnier climes for a week. |
o senhor nao os esta motivando, esta iludindo! | You aren't motivating them, you're deceiving them. |
Certo, e eu devia ter mencionado isto há seis meses atrás. mas as metáforas desportivas que usas para me motivares... | Okay, a-and I should have mentioned this six months ago, but the sports metaphors -- y-you want to motivate me, |
Tens de achar outra maneira de te motivares. | You'll have to find another way to motivate your ass. |