Get a Portuguese Tutor
to focus
E depois, suponho que tenho de me focalizar em ti, o que é muito mais fácil não estando morto.
And then, I... I'm supposed to focus on you, which is much easier with you not dead. So... is that it?
Está mais difícil de focalizar.
It's getting harder to focus.
O treinador Tappon... ajudou-me a focalizar a minha vida.
Coach Tappon helped to focus my life.
Por sua vez, pedimos que tentem... focalizar interiormente estes sentimentos... em direcção ao vosso crescimento pessoal e auto-realização.
Instead, we ask that you try... to focus these feelings inward... toward your personal growth and self-realization.
Precisas de focalizar a tua ira.
You need to focus your rage.
Agüente enquanto focalizo.
Hold still while I focus.
Estes sensores medem a energia que produzes. Este painel focaliza-a e o excesso é absorvido.
See these sensors measure your energy output, this panel focuses it and the excess is absorbed.
Olhe, Sara, possa nós há pouco focalizamos em o que nós temos que fazer agora?
Look, Sara, can we just focus on what we have to do now?
E ambos sabemos que ele tem estado focalizado nela.
And we both know he's been focused on her.
E o que ele faz é especifico, focalizado.
And what he's doing is very specific, very focused.
Mantem-te focalizado.
You stay focused.
Acredito que eles nunca se focalizaram nisso.
I don't think they ever focused on it. I think we can turn it.
-Tudo bem, focalize nela.
- If they're closer, then refocus.
É focalize bem neste ângulo da cama, certo?
Yeah, just focus them all right here on the bed, -that's where the star is, yeah?