Get a Portuguese Tutor
to electrocute
A Flórida gastou $8 milhões para eletrocutar Ted Bundy.
The state of Florida spent $8 million to electrocute Ted Bundy.
A Flórida gastou quase $8 milhões... para eletrocutar Ted...
The state of Florida spent almost $8 million to electrocute Ted--
Esta manhã, a Alex não conseguiu eletrocutar o prisioneiro.
This morning when Alex was in that interrogation room, She couldn't bring herself to electrocute her subject.
Não lhe perguntaste se sabia de alguém que quisesse eletrocutar o marido dela?
You didn't happen to ask her if she knew who might want to electrocute her husband?
- Ele foi eletrocutado?
He got electrocuted, huh?
- o Lieber foi eletrocutado. - Provavelmente.
Dr. Lieber there, was electrocuted.
Achamos que o Dr. Lieber foi eletrocutado.
We think that, Dr. Lieber was electrocuted.
Alguns dizem que foi eletrocutado.
Someone said the body was electrocuted.
Como é que ele foi eletrocutado?
So how was this guy electrocuted?
Tocaram-me e... Eu eletrocutei-os.
They were touching me, and I electrocuted them.
- Ele eletrocutou-me.
- He electrocuted me.
-Não creio que se eletrocutou.
I don't think he got electrocuted.
Ele quase me eletrocutou com o seu sismógrafo.
He went that time when he almost electrocuted me with his seismograph.
Foi Lieber que eletrocutou sua máquina.
Lieber electrocuted his machine.
Hoje trabalhaste numa cena de crime, onde este meta-humano eletrocutou um homem inocente.
- Earlier today, you worked a crime scene Where this metahuman electrocuted an innocent man.
Não te eletrocutes.
Don't get electrocuted.
Os empregados de Edison demonstraram os perigos da corrente alternada eletrocutando animais em demonstrações públicas.
Edison employees demonstrated the dangers of alternating current by electrocuting animals in public demonstrations.