" Um tempo de destruir e um tempo de edificar. | A time to break down, and a time to build up. |
A uma resolução de 10 metros descobrimos que os terráqueos, gostam de edificar. | At 10-meter resolution, we also discover that the Earthlings like to build up. |
E demasiadas pessoas trabalharam para edificar esta fundação. | And too many people have worked too hard to build this Foundation. |
E nesse sonho, ele percebeu que a chave era edificar a Filosofia sobre os fatos indisputáveis da Matemática, que com os números podia varrer as teias da incerteza. | Then he slips into a dream... and in the dream he understood that the key was to build philosophy on the indisputable facts of mathematics. Numbers, he realised, could brush away the cobwebs of uncertainty. |
Estamos aqui reunidos para edificar o Reino de Deus. | We are gathered here to build up the kingdom of God. |
Acompanhe a Mna. Sullivan para fora do edifico. | Escort Miss sullivan from the building. |
Agora vamos por aqui até ao edifico de serviços. | Now, come this way to the service building: |
Chegaremos à ponte e atravessámos para o edifico ao lado. | We will reach the bridge and go the next building. |
De acordo com os registos dos cartões de débito, ele comprava café no mesmo edifico no centro, todas as segundas, quartas e sextas à tarde. | According to his pre-paid debit card records, he bought a latte at the same midtown building every Monday, Wednesday, and Friday afternoon. |
Devo ter literalmente contado cada tijolo em cada edifico em toda a Nova Orleães. | I must have counted literally every brick on every building in all of new Orleans. |
Certo, malta... ver um edifício a ser edificado, não tem piada. | Okay, guys, seeing a building get built, not that exciting. |
Demasiado caros, excessivamente edificado, a estrangular os recursos. | Overpriced,overbuilt,straining the resources. |
"Império" é uma palavra extravagante, mas foi o que edifiquei. | "Empire" is a highfalutin word, but that's what I've built. |
Ainda se consegue avistar a torre de vigia que edificou em Fort Montagu. | You can still see the watchtower he built at Fort Montagu... |
Cercou-a com uma sebe, cavou um lagar e... edificou uma torre. | He wailed it, dug a wine-press, and built a watchtower. |
mas que é feito do deus verdadeiro... por cuja glória as igrejas e os mosteiros se edificaram sobre estas ilhas durante gerações? | But what of the true god... to whose glory churches and monasteries have been built on these islands for generations past? |
"Sobre esta pedra, edificarei a minha igreja." | Upon this rock, I will build my church. |
"Tu és Pedro e sobre esta pedra edificarei a Minha Igreja e as portas do Inferno..." Contudo, duas linhas acima, no versículo 16, encontramos as bases da nossa fé: | "Thou art Peter, and upon this rock, I will build my church." Yet two lines earlier, in verse 16, we find the very foundation of our faith... |
Mateus 16:18, "Pois também eu te digo que és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do inferno não prevalecerão contra ela." | Matthew 16:18: "And I tell you, you are Peter..." "And on this rock I will build my church... And the gates of hell shall not prevail against it." |
Tu és Pedro, e sobre está pedra edificarei a minha igreja. | You are Peter, and on this rock... I will build my church. |
Pusemos o seu dinheiro a render por 75 anos, edificando uma Miami mais próspera. | We've put your money to work for 75 years building a more prosperous Miami. |
"Se edificares, eles virão". | "If you build it, they will come!" |
Deus vai abençoar-te por edificares o seu reino nos últimos dias. | God will bless you for building up his kingdom in the last days. God will bless you for building up his kingdom in the last days. |
Deus vai abençoar-te por edificares o seu reino. | God will bless you for building up his kingdom. |