Get a Portuguese Tutor
to differ
Peço que me permita divergir.
Oh, I beg to differ.
Detesto ficar todo empolgado e ver que divergimos no corte dos impostos.
I mean, I'd hate to get all worked up and then we find we differ on a tax cut.
E é aí que nós divergimos.
And that is where we differ.
O Sr. Luciano e eu divergimos sobre como o clube deve ser gerido.
Mr. Luciano and I differ on how the club should be run.
Que divergimos na nossa... avaliação da melhor forma de governo para esta união de estados, já nós sabemos.
That you and I differ on our assessment of the best form of government for these states united is well-known to us both.
Sim, mas só divergimos como amigos devem fazê-lo. Respeitando a pureza dos motivos de cada um.
Yes, but we have only differed as friends should do, respecting the purity of each other's motives.
- Opiniões divergem.
Opinions differ.
Aparentemente, estas pessoas divergem de mim quanto à definição de festa.
Well, apparently these people and I differ greatly on the definition of "party. "
As opiniões divergem, meu senhor.
Opinions differ, my lord.
Bem, as nossas opiniões divergem nesse ponto.
Well, I have a difference of opinion with you on that.
Consultores políticos republicanos divergem sobre a extenção Enquanto o Major, Giuliani dá suporte ao Presidente sobre a taxa de criminalidade Que pode ser cortada no futuro.
Republicanpoliticalconsultants differ on the extent to which Mayor Giuliani's support of the President's crime bill could hurt him in the future.
Não acredito que os objectivos dos militares divirjam dos nossos, meu General.
- Their objectives do not differ from ours.
- É normal as opiniões divergirem.
- It's common to feel differently.