Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Dispor (to dispose) conjugation

Portuguese
21 examples
This verb can also have the following meanings: to have available, have
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
disponho
dispões
dispõe
dispomos
dispondes
dispõem
Present perfect tense
tenho disposto
tens disposto
tem disposto
temos disposto
tendes disposto
têm disposto
Past preterite tense
dispus
dispuseste
dispôs
dispusemos
dispusestes
dispuseram
Future tense
disporei
disporás
disporá
disporemos
disporeis
disporão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
disporia
disporias
disporia
disporíamos
disporíeis
disporiam
Past imperfect tense
dispunha
dispunhas
dispunha
dispúnhamos
dispúnheis
dispunham
Past perfect tense
tinha disposto
tinhas disposto
tinha disposto
tínhamos disposto
tínheis disposto
tinham disposto
Future perfect tense
terei disposto
terás disposto
terá disposto
teremos disposto
tereis disposto
terão disposto
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha disposto
tenhas disposto
tenha disposto
tenhamos disposto
tenhais disposto
tenham disposto
Future subjunctive tense
dispuser
dispuseres
dispuser
dispusermos
dispuserdes
dispuserem
Future perfect subjunctive tense
tiver disposto
tiveres disposto
tiver disposto
tivermos disposto
tiverdes disposto
tiverem disposto
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
dispõe
disponha
disponhamos
disponde
disponham
Imperative negative mood
não disponhas
não disponha
não disponhamos
não disponhais
não disponham

Examples of dispor

Example in PortugueseTranslation in English
"Deixo em legado o montante total da minha heranca "e quaisquer propriedade de que posso dispor ao...I devise and bequeath all the residue of my real and personal estate and any property I have power to dispose of to...
"O executor testamentário terá o direito de dispor de todos e quaisquer bens como entender"."The executorshallhave theright to dispose of... any and all personal property as he shall see fit."
Como seu advogado pessoal, sei o quanto ele desejava dispor de sua propriedade.As his personal attorney, I know, how he wished to dispose of his property.
Nós tivemos que dispor de um policial.We had to dispose of one policeman.
Peço permissão para dispor daquele cavaleiro conforme me aprouver.I ask permission to dispose of that knight as I see fit.
Mas infelizmente, não disponho de arma.Unfortunately, I'm disposed of my equipment.
A Rainha dispõe do primeiro andar.The Queen disposes over the 1st floor.
É o Governador Elden mesmo quem organiza os ataques aos navios ingleses e, em seguida, dispõe do despojos.'Tis Governor Elden himself who arranges the raids on English ships and then disposes of the loot.
- Como dispomos as nossas forças?- How then do we dispose our forces?
"Recebi a sua carta e devo responder que de momento não estou disposto a fazer mais nenhum investimento.I have received your letter and in reply would say that I should not feel disposed at present to make any further advances.
- Nunca, nunca o farei, senhor! Assim o espero, porque estou disposto a confiar em ti.I hope not because I feel strongly disposed to trust you.
200 horas é certamente tempo suficiente para alguém já disposto a ter compaixão por um preso, tal como a médica dele, a ser influenciada por ele.200 hours is certainly enough time for somebody already disposed to compassion toward an inmate, such as his doctor, to be influenced by him.
Acho que, após a sua morte o corpo de Azaria foi tirado ao dingo e, de modo desconhecido, disposto por uma pessoas ou pessoas cujo nome se desconhece.I find that after her death, the body of Azaria was taken from the possession of the dingo and disposed of by an unknown method, by a person or persons, name unknown.
Apanhaste-me um pouco... mal disposto.You caught me... somewhat... indisposed.
Exceto os poucos... que dispõem dos títulos antes da palavra ser espalhada.save those few who dispose of their holdings before word circulates.
Diga-me , o que fez com o navio do Rei, seus marinheiros e como dispôs o resto da frota...Of the King's ship, the mariners, say how thou hast disposed
Mas o céu, ainda não dispôs as tuas cartas, portanto...But heaven has not disposed your cards so.
Não descobri onde o Harrison dispôs as suas obras de arte.I'd have found out that Harrison disposed of the art.
O Khaled dispôs deles de alguma maneira.Khaled has disposed of them somehow.
Permiti, grande rei... que varramos o campo em segurança e disponhamos de nossos mortos.O, give us leave, great king, to view the field in safety... and to dispose of their dead bodies.
Em troca da minha generosidade, os rebeldes devem abandonar o Serapeu e a Biblioteca, imediatamente, permitindo aos Cristãos entrarem e disporem das instalações como entenderem."In exchange for my generosity, the insurgents will abandon the Serapeum and the Library immediately allowing the Christians to enter and dispose off the premises as they see fit.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

discar
dial
distar
be far
pospor
postpose

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

desformar
deface
deslogar
log out
desordenar
derange
destilar
distill
discutir
discuss
disponibilizar
make available
disputar
discuss
ditar
dictate
doutorar
Docar
dramatizar
dramatize

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'dispose':

None found.