Do latim "nigro", difamar, enegrecer, Está sempre ali, não é? | From Latin word "Niger", to defame, to black. |
Mas hoje, o presidente concordou em me deixar falar abertamente, para que eu possa abordar as acusações irresponsáveis que não só procuram difamar-me, mas são prejudiciais à segurança nacional. | But today, the President has agreed to let me speak openly to you so that I may address the irresponsible accusations that not only seek to defame me, but are harmful to our national security. |
Mas é meu trabalho demostrar como os acusadores tentaram difamar e caluniar a mim e aos meus clientes executando um tipo de jogada fantasiosa nos bons cidadãos desta óptima cidade. | But it is my job to illustrate just how the accusers have attempted to defame and slander myself and my clients by executing some kind of fancy flea flicker on the fine citizens of this great town. |
Nunca ninguém a pode difamar no ar, nunca. | No one is to defame her on the air, ever. |
Não queria difamar um homem inocente. | You didn't want to defame an innocent man. |
Elegeste-me teu representante, por isso tenho que deixar afectar-me e não posso ter-te difamado desta maneira por mais tempo. | You elected me your union representative so I have to let it bother me and I can't have your character defamed in this outrageous manner any longer. |
Eu não quero... que o departamento inteiro seja difamado | I don't want that... The entire department is defamed for a single corrupt officer like Mahadev. |
O nosso cliente, Derek Roth, foi lá difamado. | Our client, Derek Roth, has been defamed by them. |
Eles difamam você fazendo-o o famoso. | They will defame you by making you famous |
O Albrecht difamou o seu pai numa composição. | Albrecht defamed his father in an essay. |
Poucas horas depois das alegações... os membros do "Maharashtra Seva Mandal"... atacaram o dispensário e difamaram o médico. | A few hours after the allegations the members of Maharashtra Seva Mandal attacked the dispensary and defamed the doctor. |
Eu teria dito "filhos duma cadela", mas aqui o Manolo adora cães e detesta que eu difame os animais. | You know, I would've said "sons of bitches," but Manolo here is a lover of dogs, and he hates me to defame animals. |
Não difames aqui a Dinastia Qing. | Do not defame the Qing Dynasty here. |
Não difames o meu pai. | Don't you defame my father... |