Get a Portuguese Tutor
to chop
Se puseres a mão em mim novamente, rapaz, eu decepo-a.
You ever put your hands on me again, boy, I'll chop it off you.
Para destruir o Diabo temos que primeiro cortar a sua lingua bifurcada, uma lingua que tem dito mentiras desde do inicio dos tempos depois decepamos as suas mãos que transformou almas inocentes em pecadores.
To destroy the devil we must first cut out his forked tongue, A tongue that has spouted lies since the beginning of time, Then we chop off his hands
-Um dedo decepado?
-A chopped off finger?
Foi um corte limpo como se fosse decepado.
It was cut cleanly, chopped off.
Não, mas posso fazê-lo se vir um braço decepado!
No, but I might at the sight of a chopped-off arm!
O corpo foi encontrado na floresta, com o pé decepado, há três anos no Condado de Lane.
The body was found in the woods, foot chopped off, three years ago in Lane County.
O soldado Jung é decepado e agora o Sargento Oh está morto.
Private JUNG gets his head chopped off and now Sergeant OH's dead.
Estes machados decepam-te as mãos.
These axes will chop off your hands.
Brad, da última vez, você decepou os dedos de um padre.
I can do it. The last time you did that, you chopped off a priest's fingers.
Ficou conhecido por cavalgar seu cavalo direto à batalha, decepando cabeças à todo galope.
He was infamous for riding his horse hard into battle. chopping off heads at full gallop.