Algemar (to handcuff) conjugation

Portuguese
67 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
algemo
I handcuff
algemas
you handcuff
algema
he/she handcuffs
algemamos
we handcuff
algemais
you all handcuff
algemam
they handcuff
Present perfect tense
tenho algemado
I have handcuffed
tens algemado
you have handcuffed
tem algemado
he/she has handcuffed
temos algemado
we have handcuffed
tendes algemado
you all have handcuffed
têm algemado
they have handcuffed
Past preterite tense
algemei
I handcuffed
algemaste
you handcuffed
algemou
he/she handcuffed
algemamos
we handcuffed
algemastes
you all handcuffed
algemaram
they handcuffed
Future tense
algemarei
I will handcuff
algemarás
you will handcuff
algemará
he/she will handcuff
algemaremos
we will handcuff
algemareis
you all will handcuff
algemarão
they will handcuff
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
algemaria
I would handcuff
algemarias
you would handcuff
algemaria
he/she would handcuff
algemaríamos
we would handcuff
algemaríeis
you all would handcuff
algemariam
they would handcuff
Past imperfect tense
algemava
I used to handcuff
algemavas
you used to handcuff
algemava
he/she used to handcuff
algemávamos
we used to handcuff
algemáveis
you all used to handcuff
algemavam
they used to handcuff
Past perfect tense
tinha algemado
I had handcuffed
tinhas algemado
you had handcuffed
tinha algemado
he/she had handcuffed
tínhamos algemado
we had handcuffed
tínheis algemado
you all had handcuffed
tinham algemado
they had handcuffed
Future perfect tense
terei algemado
I will have handcuffed
terás algemado
you will have handcuffed
terá algemado
he/she will have handcuffed
teremos algemado
we will have handcuffed
tereis algemado
you all will have handcuffed
terão algemado
they will have handcuffed
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha algemado
I have handcuffed
tenhas algemado
you have handcuffed
tenha algemado
he/she has handcuffed
tenhamos algemado
we have handcuffed
tenhais algemado
you all have handcuffed
tenham algemado
they have handcuffed
Future subjunctive tense
algemar
(if/so that) I will have handcuffed
algemares
(if/so that) you will have handcuffed
algemar
(if/so that) he/she will have handcuffed
algemarmos
(if/so that) we will have handcuffed
algemardes
(if/so that) you all will have handcuffed
algemarem
(if/so that) they will have handcuffed
Future perfect subjunctive tense
tiver algemado
I will have handcuffed
tiveres algemado
you will have handcuffed
tiver algemado
he/she will have handcuffed
tivermos algemado
we will have handcuffed
tiverdes algemado
you all will have handcuffed
tiverem algemado
they will have handcuffed
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
algema
handcuff!
algeme
handcuff!
algememos
let's handcuff!
algemai
handcuff!
algemem
handcuff!
Imperative negative mood
não algemes
do not handcuff!
não algeme
let him/her/it not handcuff!
não algememos
let us not handcuff!
não algemeis
do not handcuff!
não algemem
do not handcuff!

Examples of algemar

Example in PortugueseTranslation in English
Acho que ele vai algemar a tua Mãe à tua cama.I think he's going to handcuff your mom to your bed.
Ela é alta, bonita, e descobre que alguém lhe pagou para o algemar a uma cama, para que pudessem matá-lo.She's tall, she's pretty, and it turns out someone paid her to handcuff you to a bed, so they could murder you.
Espera, não vão algemar-nos ou qualquer coisa assim?Wait, aren't you going to handcuff us or something?
Isso significa que tens que me algemar?Does that mean you're gonna have to handcuff me?
Mal tinham acabado de algemar o gerente quando confessou a operação inteira.They'd barely gotten the floor manager into handcuffs before he confessed to the entire operation.
E, se não aceitares, algemo-te.And if you don't accept, I will handcuff you.
Entro, algemo-me a um radiador, e falo dos meus cinco anos como refém no Líbano.I come in handcuffed to a radiator and discuss my five years as a hostage in the Lebanon. - Yes.
Se avanças mais um passo, algemo-te àquele poste e sabes bem que o farei.You take one more step, I'm gonna handcuff you to that pole, and you know I'll do it.
Sou uma agente da polícia completamente treinada, ponho-te no chão e algemo-te do nada.I'm a fully trained police officer. I'll have you on the floor and handcuffed like that.
"Agora és tu a usar as algemas..."It's your turn now to wear the handcuffs."
"Nunca te ensinei a livrares-te de umas algemas?"Haven't l taught you how to loosen a handcuff?
"Quando finalmente tentámos colocar-lhe algemas, "ela resistiu violentamente"."When finally we did try to place her in handcuffs, she resisted most violently".
"não me faças voltar a por-te as algemas""don't make me put the handcuffs back on you"
- "A", algemas, "B", bomba.Uh, "A," handcuffs. "B," bomb.
A chave da algema ficou lá na cadeia.The keys to the handcuffs are at the station.
Ainda sou aquele que te ama como um pai desde o dia em que me pôs uma algema electrificada e me raptaste.I'm still the same man that's loved you like a father In electrified handcuffs and kidnapped me.
Desarma o guarda e algema-o na base do balcão.Back it up. Disarms the guard and handcuffs him to the base.
Estou ali, a segurar o meu filho recém-nascido e ai chega o Localizador, e algema-me mesmo ali.I'm standing there, holding my newborn son, and in comes the finder, and he handcuffs me right there.
Isso é uma algema.It's handcuffs.
"Desci e encontrei o taxista algemado de costas,"I walked downstairs to find the taxi cab driver handcuffed backwards
- Ao menos, está algemado?Is he handcuffed at least? Yeah.
- Danforth, você está algemado à porta.- Danforth, you're handcuffed to the door.
- Estava algemado a um guarda e a cortar a sua mão fora. A cortar a sua mão fora.He was handcuffed to a guard, and he's cutting his hand off.
- Estou algemado poraquê?Why am I handcuffed? We, um...
Eu normalmente gosto de mulheres que me algemam... mas ela não.I mean, I usually like a woman that wants to put me in handcuffs, but... not that one.
Na televisão, eles não algemam as pessoas para as suas intervenções.Hey,on tv,they don't handcuff people for their interventions.
- Ele viria... só que eu, bem... algemei-o no quarto de hotel.He would... Except I kind of handcuffed him in his hotel room.
E depois, é claro, algemei-o às 05:37.And then, of course, I handcuffed him at 5:37.
Estás a perguntar-me como amigo, ou como o tipo que algemei e a quem lambi chantilly do corpo?Are you asking me as a friend, or you asking me as the guy I handcuffed and licked whipped cream off of?
Eu algemei-o quando o encontrei no bar, porque ele estava agressivo, com podem ver no vídeo.I'd handcuffed him when I found him in the bar because he was belligerent, as you see in the video.
Eu digo-lhe que te algemei à cama, o que foi verdade, e que a mandei vir cá.I'll say that I handcuffed you to the bed--which is true-- that I sent her over here.
E algemaste-me ao varão do chuveiro! Nua!And you handcuffed me to my shower rod, naked.
E por isso algemaste-te à cama?So you handcuffed yourself to the bed?
Esqueceste que me algemaste numa cadeira aqui?Did you forget you handcuffed me to a chair down here?
Foi por isso que me algemaste?Is that why you handcuffed me?
Lembras-te da primeira vez que me algemaste?Do you remember the first time you handcuffed me?
- Ela se algemou à porta.- She's handcuffed herself to the door.
A polícia algemou-o e prendeu-o!The police handcuffed and arrested him!
Alguém me atacou, na escada, agrediu-me e algemou-me.Someone jumped me in the stairwell, assaulted me, and handcuffed me.
Apertou-lhe o pescoço, algemou-o, puxou-lhe a gravataHe got him around the neck. He handcuffed him, pulled his tie up.
Disse que ela invadiu a sua casa, tirou a roupa e algemou-se ao frigorífico.You told me she broke into your home disrobed and handcuffed herself to your refrigerator.
'Assim que me puseram na cadeia,' 'no momento em que me algemaram...' 'eu me senti calmo,' 'mais calmo do que nunca.'So they took me to jail, at the time they handcuffed me ... I felt calm, calmer than ever.
A seguir, algemaram-me a uma cama e deixaram-me a apodrecer.Next thing, they handcuffed me to a bed and left me to rot.
Depois, algemaram-nos um ao outro.And then they handcuffed them together.
E ainda assim eles colocaram-me pernas de aço ..e algemaram-me à cama, quer acreditar? .And still they had me in leg irons and had me handcuffed to the bed, if you can believe that.
Eles algemaram um tipo e levaram.They just handcuffed some guy and hauled him off.
- Mãe? - Não a algeme em frente à filha.Don't handcuff her in front of her daughter.
Acho pouco provável que um homem com saltos, lantejoulas, e este cabelo, domine e algeme outro homem e lhe pegue fogo.Well, I find it unlikely that a man in heels, sequins, and, uh, an elaborate hairstyle would subdue and handcuff another man and then set him on fire.
Agente, algeme-o!Constable, handcuff him! Constable, handcuff him to this post!
Ela já reservou um quarto, quer que eu faça o check in , ponha uma venda, que me algeme à cama, depois ela e a amiga Tony entram...She already booked a room, right, she wants me to check in, okay... ...puton ablindfold, handcuff myself to the bed, right... ...thensheand her girlfriend, Tony, are gonna walk in--
Ele quer que eu o algeme àquela grade.He wants me to handcuff you to that grate.
Quero que me algemes a esta árvore e não me soltes, diga eu o que disser.I want you to handcuff me to this tree and not unlock it no matter what I say.
Sugiro que me algemes, antes de começares a gritar sobre colocares-me numa câmara de gás.Well, I suggest you get me in handcuffs... before you start yammering on about putting me in a gas chamber!
Talvez a algemes?Maybe you'll handcuff her?
Alguns homens gostam de mulheres que os algemem.Some guys like women who can handcuff them.
Amarrem-me se quiserem, algemem-me.Tie me up if you want to, handcuff me.
Eu vou convosco. Por favor, não me algemem em frente dos meus filhos.Please, just don't handcuff me in front of my children.
Por isso... se quiserem falar... algemem-me, e levem-me lá para fora.So... if you want to talk... put handcuffs on me, and take me outside.
Procuro um emprego de dia onde não me algemem a um radiador.Just trying to find a day job where I won't get handcuffed to a radiator.
Eles são treinados para trabalhar aos pares quando estão algemando um suspeito perigoso.They're trained to work in pairs when handcuffing a dangerous suspect.
Aquilo que não fazem é algemarem-se... ao frigorífico quando lhes dizem que é hora de irem para casa.What they don't do is handcuff themselves to the refrigerator, when he says it's time to go home.
Se os algemarem, os Drake poupam cem mil por ano.You handcuff 'em, they are saving $100,000 a year.
Quando algemares alguém, não lhe partas o polegar!If you're gonna handcuff somebody, don't break their thumb.
Se voltar a falar em regressar, tens a minha permissão para me algemares à cama.If I ever talk about doin' it again, you have my permission... To handcuff me to the bed.
Um tipo que te ligue e queira que sejas policia para o algemares?You have some guy call you, and he, um... he wants you to be a policewoman... - and wants you to handcuff him?
É melhor algemares-me, querida.You'd better handcuff me, darling.
Pediram-nos para o algemarmos à janela, para que ele se levantasse, pois fingia-se desmaiado.They asked us to handcuff him to the window, so he has to hold himself up 'cause he was playing possum.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

alarmar
alarm
alcumar
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'handcuff':

None found.
Learning Portuguese?