Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Alarguei os nossos contactos para abranger a outra vida. | I've broadened our contacts to include the underlife. |
...a área afectada abrange agora a maior parte de New England, desde Massachusetts até Maryland. | The infected area now includes most of New England, from Massachusetts to Maryland. |
Se fores o Adrian Zmed, isso abrange toda a carreira. | If you're Adrian Zmed, that includes everything that ever happens in your whole career. |
Um deles abrangeu uma gravidez. | One of which included a pregnancy. |
Sempre com acusações de corrupção, abrangendo milhões de dólares em fundos públicos. | Always amidst allegations of corruption including millions of dollars in missing public funds. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | شمل | Catalan | comprendre,incloure |
Danish | omfatte | Dutch | includeren, incorporeren |
English | include | Esperanto | inkludi, inkluzivi |
Finnish | sisällyttää, sisältää | French | inclure |
German | beinhalten, einbeziehen, enthalten, inkludieren | Greek | περιλαμβάνω, συμπεριέχω, συμπεριλαμβάνω |
Hungarian | beleért | Indonesian | mengikutkan |
Italian | aggregare, includere, inglobare, riaggregare | Japanese | 含む, 含める, 込める, 包括, 網羅 |
Latvian | iekļaut, ietvert | Lithuanian | apimti, įskaityti, įtraukti |
Macedonian | вметнува | Norwegian | inkludere, omfatte |
Polish | uwzględniać | Russian | засчитать, засчитывать |
Spanish | incardinar, incluir | Swedish | inkludera, innefatta, inneha |
Turkish | içermek, kapsamak | Vietnamese | bao gồm, bao hàm |