Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Niektórzy się zapisują, żeby partię od środka zmiękczać, niektórzy się poświęcają. | Some join the Party to soften it from the inside. |
30 stopni w sam raz zmiękcza zaschniętą krew. | 30 degrees softens up the dried blood just about right. |
Co robi - zmiękcza tkankę rośliną i w pewnym sensie sterylizuje ją. | It's called indole-3 acid. It's basically -- it's a hormone. What it does -- it softens up the plant tissue, and it sort of sterilizes it at the same time. |
Godzinami zmiękczamy wargi zanim zaczniemy grać. | We have to spend hours moistening our lips to soften them before we can play |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | blødgøre | Dutch | vermurwen, vertederen, verweken, weken |
English | soften | French | amollir, amonceler, flexibiliser, radoucir |
German | avivieren, enthärten, mildern | Greek | απαλύνω, απαριθμούμαι |
Italian | addolciare, afflosciare, ammencire, ammollarsi, ammollire, ammorbidire, disacerbarsi, intenerire, rammollire, rammollirsi, rammorbidire, rammorbidirsi, sfumare | Japanese | 和む |
Norwegian | myke, mykne | Portuguese | abrandar, amaciar, amolecer, amolentar, suavizar |
Russian | размягчать, размягчить, смягчать, смягчить | Spanish | abemolar, ablandar, ablandarse, emblandecer, esfumar, reblandecer, reblandecerse, suavizar, suavizarse |
Swedish | mjuka |